秦女卷衣
原文
繁體版
天子居未央,妾侍卷衣裳。
天子居未央,妾侍卷衣裳。
顧無紫宮寵,敢拂黃金床。
顧無紫宮寵,敢拂黃金牀。
水至亦不去,熊來尚可當(dāng)。
水至亦不去,熊來尚可當(dāng)。
微身奉日月,飄若螢之光。
微身奉日月,飄若螢之光。
愿君采葑菲,無以下體妨。
愿君採葑菲,無下軆妨妨。
天子居未央,妾侍卷衣裳。
天子居未央,妾侍卷衣裳。
顧無紫宮寵,敢拂黃金床。
顧無紫宮寵,敢拂黃金牀。
水至亦不去,熊來尚可當(dāng)。
水至亦不去,熊來尚可當(dāng)。
微身奉日月,飄若螢之光。
微身奉日月,飄若螢之光。
愿君采葑菲,無以下體妨。
愿君採葑菲,無下軆妨妨。
天子身居未央宮,妻妾來收拾衣裳。現(xiàn)在未得皇上在紫宮寵愛,怎敢拂坐黃金床?沒有皇上的旨意,洪水來了也不敢亂走,如果皇上遇到危險,舍命也要保護(hù)皇上,就像博熊的馮婕妤一樣。卑微之身侍奉日月,輕飄若飛螢之光。愿君采擷葑菲草的時候,不因為它的根部難看而拋棄它的葉片。