tiānxiānɡ·yān絡(luò)luòhénɡlín

作者:賀鑄 〔宋〕
原文 繁體版

煙絡(luò)橫林,山沈遠照,迤邐黃昏鐘鼓。

煙絡(luò)橫林,山沈遠炤,迤邐黃昬鐘皷。

燭映簾櫳,蛩催機杼,共苦清秋風露。

燭暎簾櫳,蛩催機杼,共苦清秌風露。

不眠思婦,齊應(yīng)和、幾聲砧杵。

不瞑思婦,齊應(yīng)咊、幾聲碪杵。

驚動天涯倦宦,骎骎歲華行暮。

驚動天涯勌宦,骎骎華行暮當。

當年酒狂自負,謂東君、以春相付。

年酒狂自負謂,東君以、萅相付流。

流浪征驂北道,客檣南浦,幽恨無人晤語。

浪征驂北道客,檣南浦幽,恨無人晤語賴。

賴明月、曾知舊游處。

明月曾、知舊游處好。

好伴云來,還將夢去。

伴雲(yún)來還,將夢去去。

譯文 注釋 賞析

煙霧籠罩樹林斜陽落入遠山,黃昏的鐘鼓聲斷斷續(xù)續(xù)傳來。燭光映照窗戶蟋蟀如催機杼,每個人都怨恨這清秋的風露。睡不著覺的那些可憐的思婦,在風聲蟲聲中送來聲聲砧杵。這聲音驚動了漂泊天涯的倦客,才發(fā)現(xiàn)又已到了歲暮時節(jié)。想當年我曾經(jīng)以酒狂而自負,以為春神把三春的美景交付。想不到終年流浪奔波于北路,有時候也乘坐征船離開南浦,滿腔的幽思也無人可以傾訴。依賴明月知道過去游冶去處,把她帶到我這又送到她那。

①天香:唐釋道世《法苑珠林》云:“天童子天香甚香。”調(diào)名本此。又名《天香慢》、《伴云來》、《樓下柳》。②遠照:落日余輝。③迤邐(yǐlǐ):也作邐迤。本指山脈曲折連綿,此借指鐘鼓聲由遠而近相繼傳來。④簾櫳:窗簾與窗牖。⑤蛩催機杼:唐鄭愔《秋閨》詩:“機杼夜蛩催。”蛩(qióng):蟋蟀,古幽州人稱作“趨織”,又欲稱“促織”。 ⑥砧杵:砧音真,杵音礎(chǔ)。搗衣石及棒槌。搗衣,以衣漬水,置砧石上,以杵擊之,以拆洗寒衣也。⑦天涯倦宦:倦于在異鄉(xiāng)做官或求仕。⑧骎骎(qīn qīn):馬疾奔貌,形容時光飛逝。⑨酒狂;《漢書·蓋寬饒傳》:蓋自語曰:“我乃酒狂。”⑩東君:“東君”為司春之神。?驂(cān):本指車前三或四匹駕馬中轅馬邊上的馬,此處代指馬。征驂,遠行的馬。?幽恨:深藏于心中的怨恨。晤語:對語。無人晤語:無人談心抒懷。《詩經(jīng)·陳風·東門之池》:“彼美淑姬,可與晤語。”?將:帶,送。

這首詞借悲秋懷人的筆墨,抒人世滄桑的落寞。賀鑄年輕時自負才氣,尚氣近俠,有為國立功的崇高理想,但冷酷的現(xiàn)實讓他成了天涯倦客。上片寫客居的所見所感。下片追憶往事,抒發(fā)浪跡天涯,壯志成空的情懷。全詞寫景筆墨不多,卻能抓住特征,顯其凄清悲涼,融景入情,情蘊深婉沉郁。

?? 作者介紹

賀鑄
'">
賀鑄
宋代
賀鑄(1052-1125),字方回,山陰(今浙江紹興)人,居北宋衛(wèi)州(今河南汲縣),自號慶湖遺老。 他做過武官,后轉(zhuǎn)文官,地位都不高。長身聳目,面色鐵青,人稱賀鬼頭。孝惠皇后族孫,授右班殿直。元佑中曾任泗州、太平州通判。晚年退居蘇州,杜門校書。不附權(quán)貴,喜論天下事。 能詩文,尤長于詞。其詞內(nèi)容、風格較為豐富多樣,善于錘煉字句。部分描繪春花秋月之作,意境高曠,語言濃麗哀婉,近秦觀、晏幾道。其愛國憂時之作,悲壯激昂,又近蘇軾。南宋愛國詞人辛棄疾等均有續(xù)作,足見其影響。著有《東山寓聲樂府》(一名《東山詞》)、《慶湖遺老集》。