kuài·xiánshì

作者:關(guān)漢卿 〔元〕
原文 繁體版

適意行,安心坐,渴時(shí)飲饑時(shí)餐醉時(shí)歌,困來(lái)時(shí)就向莎茵臥。日月長(zhǎng),天地闊,閑快活!

適意行,安心坐,渴時(shí)飲饑時(shí)醉謌時(shí)來(lái),就向時(shí)茵臥日月長(zhǎng)。天地闊,閑快活,舊酒投!

舊酒投,新醅潑,老瓦盆邊笑呵呵,共山僧野叟閑吟和。他出一對(duì)雞,我出一個(gè)鵝,閑快活!

新醅潑,老瓦盆,邊笑呵共山僧僧,叟唫咊他出舊對(duì)鶏。我個(gè)鵝馬収,猨個(gè)鵝紅塵,舊酒投!

意馬收,心猿鎖,跳出紅塵惡風(fēng)波,槐陰午夢(mèng)誰(shuí)驚破?離了利名場(chǎng),鉆入安樂(lè)窩,閑快活!

意陰午,心誰(shuí)驚,破個(gè)了利名場(chǎng)鑽,入樂(lè)窩南畝畊東?丗態(tài)人情經(jīng),歷多安往事,舊酒投!

南畝耕,東山臥,世態(tài)人情經(jīng)歷多,閑將往事思量過(guò)。賢的是他,愚的是我,爭(zhēng)甚么?

賢的是,愚唫長(zhǎng),麼態(tài)人情經(jīng)歷多,舊將往事思量過(guò)。賢的是我,愚的是猨,爭(zhēng)甚么?

譯文 注釋
⑴莎(suō)茵:指草坪。⑵投:本作“酘”(dòu),指再釀之酒。⑶醅(pēi)潑:醅指未濾過(guò)的酒;潑即“酦”(pō),指釀酒,新醅潑是說(shuō)新酒也釀出來(lái)了。⑷意馬、心猿:是來(lái)自佛教經(jīng)典中的典故。把人的名利心比作奔騰的馬、煩躁的猿,必須拴住、鎖著才能靜得下來(lái)。⑸槐陰午夢(mèng):即南柯夢(mèng)。據(jù)唐人傳奇《南柯太守傳》,書(shū)生淳于棼醉臥槐蔭下,夢(mèng)為大槐安國(guó)附馬,任南柯郡太守榮華富貴顯赫一時(shí);醒來(lái)發(fā)現(xiàn)大槐安國(guó)就是槐樹(shù)上的大螞蟻洞,南柯郡就是槐樹(shù)最南枝上的小螞蟻洞。⑹南畝耕:典出《詩(shī)經(jīng)·豳風(fēng)·七月》:“同我婦子,饋彼南畝,田唆至喜。”⑺東山臥:用東晉謝安的典故。謝安曾隱居在東山(今浙江上虞縣西南),后入朝為相。后來(lái)人們常用“東山高臥”形容那些高潔之士的隱居生活。⑻甚么:即“什么”。▲

參考資料:

1、

蔣星煜 等 .元曲鑒賞辭典 .上海 :上海辭書(shū)出版社 ,1990 :64-68 .

2、

作品

與譯文部分內(nèi)容由朝陽(yáng)山人根據(jù)相關(guān)資料編輯.

3、

蘅塘退士 等 .唐詩(shī)三百首·宋詞三百首·元曲三百首 .北京 :華文出版社 ,2009 :360-361 .

?? 作者介紹

關(guān)漢卿關(guān)
'">
關(guān)漢卿
元代
關(guān)漢卿(1240 -1310 ),號(hào)己齋叟,大都(今北京)人。 為人倜儻風(fēng)流,博學(xué)能文,滑稽多智。他是偉大的戲曲家,散曲也有成就。