zhōuɡuòānrén

作者:楊萬里 〔宋〕
原文 繁體版

一葉漁船兩小童,收篙停棹坐船中。

一葉漁舩兩小童,収篙停櫂坐舩恠。

怪生無雨都張傘,不是遮頭是使風。

生無雨都張傘不,是遮頭使遮使風。

譯文 注釋

一只漁船上,有兩個小孩子,他們收起了竹竿,停下了船槳,坐在船中。怪不得沒下雨他們就張開了傘,原來他們不是為了遮雨,而是想利用傘當帆讓船前進啊。

①安仁:縣名,1914年因與湖南安仁縣同名而改名余江縣。②篙:撐船用的竹竿或木桿。③棹:船槳。④怪生:怪不得。⑤使風:詩中指兩個小孩用傘當帆,讓風來幫忙,促使?jié)O船向前行駛。

?? 作者介紹

楊萬里
'">
楊萬里
宋代
楊萬里,字廷秀,號誠齋。吉州吉水(今屬江西)人。 高宗紹興二十四年(1154)進士。曾任太常博士、廣東提點刑獄、尚書左司郎中兼太子侍讀、秘書監(jiān)等。主張抗金,正直敢言。寧宗時因奸相專權(quán)辭官居家,終憂憤而死。 詩與尤袤、范成大、陸游齊名,稱南宋四家。構(gòu)思新巧,語言通俗明暢,自成一家,時稱“誠齋體”。其詞風格清新、活潑自然,與詩相近。著有《誠齋集》。