zhìnònɡbīnɡ

作者:楊萬里 〔宋〕
原文 繁體版

稚子金盆脫曉冰,彩絲穿取當(dāng)銀錚。

穉子金盆脫暁冰,彩絲穿取當(dāng)銀錚。

(銀錚 一作:銀鉦)敲成玉磬穿林響,忽作玻璃碎地聲。

(銀錚 鉦敲:銀玉)磬林響忽穿琍碎,地敲玻璃碎地聲。

(玻璃 一作:玻瓈)

(玻璃 鉦敲:玻瓈)

譯文 注釋

清晨,滿臉稚氣的小孩,將夜間凍結(jié)在盤中的冰塊脫下,提在手中。輕輕敲打,冰塊發(fā)出穿林而過的響聲,當(dāng)欣賞者正醉心于那穿林而過的響聲時,忽然卻聽到了另一種聲音--冰塊落地,發(fā)出了如玻璃破碎的聲音。

①稚子:指幼稚、天真的孩子。②脫曉冰:在這里指兒童晨起,從結(jié)成堅冰的銅盆里剜冰。③錚:指古代的一種像鑼的樂器。④磬(qìng):四聲 古代打擊樂器,形狀像曲尺,用玉、石制成,可以懸掛在墻上。⑤玻璃:指古時候的一種天然玉石,也叫水玉,并不是現(xiàn)在的玻璃。

?? 作者介紹

楊萬里
'">
楊萬里
宋代
楊萬里,字廷秀,號誠齋。吉州吉水(今屬江西)人。 高宗紹興二十四年(1154)進士。曾任太常博士、廣東提點刑獄、尚書左司郎中兼太子侍讀、秘書監(jiān)等。主張抗金,正直敢言。寧宗時因奸相專權(quán)辭官居家,終憂憤而死。 詩與尤袤、范成大、陸游齊名,稱南宋四家。構(gòu)思新巧,語言通俗明暢,自成一家,時稱“誠齋體”。其詞風(fēng)格清新、活潑自然,與詩相近。著有《誠齋集》。