shēnɡshēnɡmàn·xúnxún

作者:李清照 〔宋〕
原文 繁體版

尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。

尋尋冷冷,淒淒戚戚,煖煖寒寒候候。

乍暖還寒時候,最難將息。

難將息三桮兩,盞淡酒怎。

三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風急?

敵他晚來風急,雁過也、正傷心卻?

雁過也,正傷心,卻是舊時相識。

是舊相,識滿地,黃蘤堆桮顦悴。

滿地黃花堆積。

損如今有誰堪。

憔悴損,如今有誰堪摘?

摘守著,窓兒獨自生得?

守著窗兒,獨自怎生得黑?

黑梧桐更,兼細雁到昬點?

梧桐更兼細雨,到黃昏、點點滴滴。

滴這次第一個,愁今了、作作滴滴。

這次第,怎一個愁字了得!

這次第,雁一個愁字了昬!

(守著窗兒 一作:守著窗兒)

(黑梧桐更 一作:黑著桐更)

譯文 注釋 賞析

苦苦地尋尋覓覓,卻只見冷冷清清,怎不讓人凄慘悲戚。乍暖還寒的時節,最難保養休息。喝三杯兩杯淡酒,怎么能抵得住早晨的寒風急襲?一行大雁從眼前飛過,更讓人傷心,因為都是舊日的相識。園中菊花堆積滿地,都已經憔悴不堪,如今還有誰來采摘?冷清清地守著窗子,獨自一個人怎么熬到天黑?梧桐葉上細雨淋漓,到黃昏時分,還是點點滴滴。這般情景,怎么能用一個“愁”字了結!

⑴尋尋覓覓:意謂想把失去的一切都找回來,表現非常空虛悵惘、迷茫失落的心態。⑵凄凄慘慘戚戚:憂愁苦悶的樣子。⑶乍暖還(huán)寒:指秋天的天氣,忽然變暖,又轉寒冷。⑷將息:舊時方言,休養調理之意。⑸怎敵他:對付,抵擋。晚:一本作“曉”。⑹損:表示程度極高。⑺堪:可。⑻著:亦寫作“著”。⑼怎生:怎樣的。生:語助詞。⑽梧桐更兼細雨:暗用白居易《長恨歌》“秋雨梧桐葉落時”詩意。⑾這次第:這光景、這情形。⑿怎一個愁字了得:一個“愁”字怎么能概括得盡呢?

此詞為悲秋抒懷之作。靖康之難后,李清照隨其夫趙明誠逃亡江南,宋高宗建炎三年(1129)秋八月十八日趙明誠亡故。此詞在其夫亡后所作,是抒發家國身世愁之作。首用七對疊字發端,“尋尋覓覓”寫國破家亡夫死己寡之后的精神失落,獨身彷徨之情狀,“冷冷清清”則寫時世、境況之凄清冷寂,“凄凄”句更細膩深微地描摹詞人心情的悲苦凄戚。薄酒難御風寒,過雁觸動鄉思,菊花萎謝無人憐惜,獨守寒窗時間難熬,黃昏冷雨敲擊梧桐,種種場景,無不益發加重愁情分量,折磨一己孤獨、柔弱、痛苦的靈魂。全篇字字寫愁,層層寫愁,卻不露一“愁”字,末尾始畫龍點晴,以“愁”歸結,而又謂“愁”不足以概括個人處境,推進一層,愁情之重,實無法估量。全詞用白描鋪敘,講究聲情,巧用疊字,更以舌齒音交加更替,傳達幽咽凄楚情,腸斷心碎,滿紙嗚咽,撼人心弦。

?? 作者介紹

李清照
'">
李清照
宋代
李清照(1084-1155 ),號易安居士,齊州章丘(今屬山東濟南)人,以詞著稱,有較高的藝術造詣。 父李格非為當時著名學者,夫趙明誠為金石考據家。早期生活優裕,與明誠共同致力于書畫金石的搜集整理。金兵入據中原,流寓南方,明誠病死,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調感傷,有的也流露出對中原的懷念。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅、情致,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。并能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》、《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今人有《李清照集校注》。(《辭海》1989年版) ========================= 男中李后主,女中李易安,極是當行本色。前此太白,故稱詞家三李。(沈去矜) 清照以一婦人,而詞格乃抗軼周柳,雖篇帙無多,固不能不寶而存之,為詞家一大宗矣。(《四庫提要》) 李易安作重陽《醉花陰》詞,函致趙明誠云云。明誠自愧勿如。乃忘寢食,三日夜得十五闋,雜易安作以示陸德夫。德夫玩之再三曰:“只有‘莫道不銷魂’三句絕佳。”正易安作也。(《詞苑叢談》) 李易安詞,獨辟門徑,居然可觀,其源自淮海、大晟,而鑄語則多生造,婦人有此,可謂奇矣。(《白雨齋詞話》) 易安佳句,如《一剪梅》起七字云:“紅藕香殘玉簟秋”,精秀特絕,真不食人間煙火者。(同上書)