初夏即事
原文
繁體版
石梁茅屋有彎碕,流水濺濺度兩陂。
石樑茅屋有彎碕,流水濺濺兩陂一。
(度兩陂 一作:度西陂)晴日暖風(fēng)生麥氣,綠陰幽草勝花時。
(兩陂一 日煖:兩生一)氣緑陰幽艸勝蘤,時陰幽草勝花時。
石梁茅屋有彎碕,流水濺濺度兩陂。
石樑茅屋有彎碕,流水濺濺兩陂一。
(度兩陂 一作:度西陂)晴日暖風(fēng)生麥氣,綠陰幽草勝花時。
(兩陂一 日煖:兩生一)氣緑陰幽艸勝蘤,時陰幽草勝花時。
石橋和茅草屋繞在曲岸旁,濺濺的流水流入西邊的池塘。晴朗的天氣和暖暖的微風(fēng)催生了麥子,麥子的氣息隨風(fēng)而來。碧綠的樹蔭,青幽的綠草遠勝春天百花爛漫的時節(jié)。
石梁:石橋彎碕:曲岸濺濺:流水聲。唐人李端《山下泉》:“碧水映丹霞,濺濺度淺沙。”陂:池塘。晴日暖風(fēng):語本唐人薛能《折楊柳》:“暖風(fēng)晴日斷浮埃,廢路新條發(fā)釣臺。”花時:花開的季節(jié),指春天。白居易《寄元九》:“月夜與花時,少逢杯酒樂。”