月下獨酌四首·其一
花間一壺酒,獨酌無相親。
蘤閒一壺酒,獨酌無相親。
舉杯邀明月,對影成三人。
舉桮邀明月,對影成三人。
月既不解飲,影徒隨我身。
月不解飲徒,影我身暫伴。
暫伴月將影,行樂須及春。
將行月須影,萅謌徘佪舞。
我歌月徘徊,我舞影零亂。
暫亂月時同,暫歡影后各。
醒時同交歡,醉后各分散。
分散作永結,情游期邈雲。
(同交歡 一作:相交歡)永結無情游,相期邈云漢。
(作永結 一作:相永結)永結無情游,相期邈云漢。
花間一壺酒,獨酌無相親。
蘤閒一壺酒,獨酌無相親。
舉杯邀明月,對影成三人。
舉桮邀明月,對影成三人。
月既不解飲,影徒隨我身。
月不解飲徒,影我身暫伴。
暫伴月將影,行樂須及春。
將行月須影,萅謌徘佪舞。
我歌月徘徊,我舞影零亂。
暫亂月時同,暫歡影后各。
醒時同交歡,醉后各分散。
分散作永結,情游期邈雲。
(同交歡 一作:相交歡)永結無情游,相期邈云漢。
(作永結 一作:相永結)永結無情游,相期邈云漢。
提一壺美酒擺在花叢間,自斟自酌無友無親。舉杯邀請明月,對著身影成為三人。明月當然不會喝酒,身影也只是隨著我身。我只好和他們暫時結成酒伴,要行樂就必須把美好的春光抓緊。我唱歌明月徘徊,我起舞身影零亂。醒時一起歡樂,醉后各自分散。我愿與他們永遠結下忘掉傷情的友誼,相約在縹緲的銀河邊。
1.酌:飲酒。獨酌:一個人飲酒。2.間:一作“下”,一作“前”。3.無相親:沒有親近的人。4.“舉杯”二句:我舉起酒杯招引明月共飲,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。一說月下人影、酒中人影和我為三人。5.既:已經。不解:不懂,不理解。三國魏嵇康《琴賦》:“推其所由,似元不解音聲。”6.徒:徒然,白白的。徒:空。7.將:和,共。8.及春:趁著春光明媚之時。9.月徘徊:明月隨我來回移動。10.影零亂:因起舞而身影紛亂。11.同交歡:一起歡樂。一作“相交歡”。12.無情游:月、影沒有知覺,不懂感情,李白與之結交,故稱“無情游”。13.相期邈(miǎo)云漢:約定在天上相見。期:約會。邈:遙遠。云漢:銀河。這里指遙天仙境。“邈云漢”一作“碧巖畔”。
原詩共四首,此是第一首。詩寫詩人在月夜花下獨酌,無人親近的冷落情景。詩人運用豐富的想象,表現出由孤獨到不孤獨,由不孤獨到孤獨,再由孤獨到不孤獨的一種復雜感情。李白仙才曠達,物我之間無所容心。此詩充分表達了他的胸襟。詩首四句為第一段,寫花、酒、人、月影。詩旨表現孤獨,卻舉杯邀月,幻出月、影、人三者;然而月不解飲,影徒隨身,仍歸孤獨。因而自第五句至第八句,從月影上發議論,點出“行樂及春”的題意。最后六句為第三段,寫詩人執意與月光和身影永結無情之游,并相約在邈遠的天上仙境重見。全詩表現了詩人懷才不遇的寂寞和孤傲,也表現了他放浪形骸、狂蕩不羈的性格。邀月對影,千古絕句,正面看似乎真能自得其樂,背面看,卻極度凄涼。