秋夜曲
原文
繁體版
桂魄初生秋露微,輕羅已薄未更衣。
桂魄初生秌露微,輕羅已薄未更衣。
銀箏夜久殷勤弄,心怯空房不忍歸。
銀箏亱久殷勤弄,心怯空房不忍歸。
桂魄初生秋露微,輕羅已薄未更衣。
桂魄初生秌露微,輕羅已薄未更衣。
銀箏夜久殷勤弄,心怯空房不忍歸。
銀箏亱久殷勤弄,心怯空房不忍歸。
月亮初升時秋露已經稀微,身著單薄的羅衣并未更換別的衣裳。漫漫長夜滿懷深情地銀箏撥動,心中害怕獨守空房,不忍進屋睡覺。
秋夜曲:屬樂府《雜曲歌辭》,是一首宛轉含蓄的閨怨詩。桂魄:即月亮。相傳月中有桂樹,又月初生時的微光曰魄,故稱初生之月為桂魄。輕羅:輕盈的絲織品,宜做夏裝,在此代指夏裝。已?。阂延X單薄。箏:撥弦樂器,十三弦。殷勤弄:頻頻彈撥。空房:謂獨宿無伴。
這是寫宮怨的詩。前兩句寫秋夜微涼,景物凄清;后兩句寫寂寞難寢,所以殷勤弄箏。所謂“心怯空房”,其實是無人臨幸的委婉說辭而已。語極委婉,情極細膩,把兒女羞澀的情感掩蔽得嚴嚴實實。一經點破,怨情即躍然眼前。