峽口送友人
原文
繁體版
峽口花飛欲盡春,天涯去住淚沾巾。
峽口蘤飛慾儘萅,天涯去住涙沾巾。
來時萬里同為客,今日翻成送故人。
來時萬裏同為客,今日飜成送故人。
峽口花飛欲盡春,天涯去住淚沾巾。
峽口蘤飛慾儘萅,天涯去住涙沾巾。
來時萬里同為客,今日翻成送故人。
來時萬裏同為客,今日飜成送故人。
峽口的花隨風降落,春天快要過去了,想到彼此將要分手萬里,不禁淚水沾濕了巾帕。來的時候(我們)是同路的旅伴,今天我這個“客人”倒變成了主人來送別自己的朋友了。