For nearly three and a half centuries she lay at the bottom of Stockholm harbour until her discovery in 1956.
這艘大船在斯德哥爾摩港口的海底躺了將近3個(gè)半世紀(jì)之后,直到1956年才被發(fā)現(xiàn)。
新概念英語第四冊(cè)
Lesson 27 The 'Vasa'
?? 句中詞匯解析
從本句中提取的重要詞匯
adv. 幾乎,差不多;險(xiǎn)乎;
?? near接近 + ly ...的 → ad.差不多;密切地
"After roaming around nearly half his life, he finally settled down in Canada."
他過了半輩子的流浪生活, 最后在加拿大定居了下來.
近義:about, approximately, insufficiently, around, loosely, nigh
n. 發(fā)現(xiàn),發(fā)覺;(劇情的)發(fā)展;被發(fā)現(xiàn)的事物;[法]顯示證據(jù);
?? discover發(fā)現(xiàn)+y表名詞 →掀開 → 發(fā)現(xiàn)
"The discovery of distillation is usually accredited to the Arabs of the 11th century."
通常認(rèn)為,蒸餾法是阿拉伯人在11世紀(jì)發(fā)明的。
近義:invention, strike, disclosure, find, finding
adj. 一半的,半個(gè)的;
n. 半;一半;(啤酒等飲料的)半品脫;(比賽、音樂會(huì)等的)半場;
adv. 一半;部份地;
"He has sunk half his fortune into a new business undertaking."
他已把一半財(cái)產(chǎn)投資于一個(gè)新企業(yè).
近義:mid, midway, partially, semi
反義:absolutely, off, outright, perfectly, plumb, positively
n. 底部;末端;臀部;盡頭;
adj. 底部的;
vt. 裝底;測量深淺;查明真相;
vi. 到達(dá)底部;建立基礎(chǔ);
"The bottom of the bucket has worn through after all this time."
經(jīng)過這么長時(shí)間,這只桶的底部終于磨穿了.
近義:arse, booty, behind, butt, breech, can
反義:head, height, apex, hilltop, peak, pinnacle
n. 海港,港口;港灣;避難所;藏身處;
vt.&vi. 隱匿;懷著;包含,聚藏;藏有;
na. “harbor“的變體;
"Tiny boats bobbed up and down in the harbour."
小船在港灣中顛簸。
近義:host, house, lodge, protect, shelter, snug