One lady brought in a biscuit on a wheelbarrow.
一位女士用手推車運來一個餅干,
新概念英語第三冊 Lesson 26 Wanted a large biscuit tin

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

lady ['ledi] 詞頻1
n. (指成年女子,有些人尤其是長者認為這樣說比較禮貌)女士;(不尊重的非正式稱呼)女人;(在英國對女貴族或貴族成員的妻子女兒或爵士妻子的稱呼)夫人;舉止文雅且有教養的女子;
?? lad+y(表示人的名詞后綴)→女士;淑女
"She was auditioning for the role of Lady Macbeth."
她試演了麥克佩斯夫人的角色。
近義:ma'am, madam, mrs., ms., woman, ms 反義:gentleman
biscuit ['b?sk?t] 詞頻3 詞根: /bi:/
n. <英>餅干;<美>軟烤餅;松餅(食用時常佐以肉汁);淡黃褐色;
?? 必須吃它(諧音): 餅干再難吃也要吃 b(餅)+is(是)+cuit(cut it): 餅干被I用刀切開
"She's done stupid things before, but this really takes the biscuit."
她以前做過傻事, 但這次實在太離譜了.
近義:roll, bun, rusk, snap, cookie, cooky
wheelbarrow [['wi:l'b?r?u]]
n. 手推車, 獨輪車
近義:pushcart, barrow, cart, handbarrow, handcart
brought [br?:t] 詞頻1
v. 帶來( bring的過去式和過去分詞 );促使;提供;使朝(某方向或按某方式)移動;
"The statue was brought to Rome in antiquity ."
這座雕像是古時運到羅馬的。

?? 更多「新概念英語第三冊」例句