From now on, he will wear a suit all day and others will call him 'Mr.Bloggs', not 'Alf'.
從此,艾爾弗可以一天到晚穿西服了。別人將稱呼他為“布洛格斯先生”,而不再叫他“艾爾弗”了。
新概念英語第三冊
Lesson 4 The double life of Alfred Bloggs
?? 句中詞匯解析
從本句中提取的重要詞匯
n. 一套外衣;西裝,套裝;訴訟;懇求;
vt. 適合于(某人);尤指服裝、顏色等相配;合身;適宜;
vi. 合適,相稱;
?? suit(follow)→適合于;適應;一套;一組;請求;訴訟
"It's too expensive and anyway the colour doesn't suit you."
這個太貴,而且顏色也不適合你。
近義:satisfy, suffice, fit, fulfil, fulfill, answer
反義:apologia, plea, pleading, defence, allegation
vt. 穿著,戴著;面露;留著(胡須等);磨損;
vi. 耐用;保持不變;磨損,耗損;逐漸或枯燥地通過;
n. 穿著;穿戴物,衣物;磨損,穿舊;耐用性;
"It is compulsory for all motorcyclists to wear helmets."
所有騎摩托車的人都必須戴頭盔,這是強制性的。
近義:tog, don, dress, have, overtire, spend
反義:remove, rob, take, unfasten, doff, recast
v. 呼喚,喊叫;召喚,叫來,召集;下令,命令;打電話給;
n. 喊叫,大聲喊;電話聯絡;必要,理由;要求;
?? c(形像電話筒)a11音“拷”,電話筒和手銬都有一個圓
"Don't give me any aggro or I'll call the police."
不要對我使用暴力,不然我就叫警察。
近義:phone, telephone, muster, page, summon, convene
反義:scare, shoo, ward, forfend, forefend, disband