This festival is a cheerful occasion, for on this day, the dead are said to return to their homes and they are welcomed by the living.
這個節(jié)日是個歡樂的日子,因為在這一天,據(jù)說死去的人要回到他們的家里來,活著的人則對他們表示歡迎。
新概念英語第二冊
Lesson 96 The dead return
?? 句中詞匯解析
從本句中提取的重要詞匯
n. 節(jié)日;節(jié)期;賀宴,會演;
adj. 節(jié)日的,喜慶的;
?? fest節(jié)目+iv=ive節(jié)日的+al表名詞 → 節(jié)目,宴會
"the Cannes film festival"
戛納電影節(jié)
近義:holiday, celebration, fair, festivity, fete, festal
adj. 歡樂的,高興的;令人愉快的;
?? cheer歡樂+ful表形容詞,“有…的” →快樂的
"You're not your usual cheerful self today."
你今天不像往常那么快快樂樂的。
近義:lively, happy, jaunty, jocular, jolly, jovial
反義:heartbroken, heartsick, hopeless, inconsolable, melancholic, melancholy
v. 回轉(zhuǎn),返回;復(fù)發(fā),又來;送還;言歸正傳;
n. 歸來,返鄉(xiāng);來回,匯成;贏利;統(tǒng)計表;
?? re回,向后+turn轉(zhuǎn)→回來,返回
"The students return in October for the start of the new academic year."
學(xué)生于十月返校,開始新學(xué)年的學(xué)習(xí)。
近義:reappear, reenter, regress, redeliver, redintegrate, refund
反義:migrate, absquatulate, retire, retreat, scat, transmigrate
adj. 活(著)的;現(xiàn)存的;在使用中的;逼真的;
n. 生計;生活方式;生存之道;
v. 活( live的現(xiàn)在分詞);居住;以…為生;(按照規(guī)矩)管理生活;
?? liv生活+ing名詞后綴 → 生活,生計
"The prisoners were living in appalling conditions."
囚犯的居住條件極為惡劣。
近義:livelihood, sustenance, live, quickened, surviving, alive
反義:inert, insentient, lifeless, spiritless, unanimated, unfeeling
n. 機(jī)會,時機(jī);場合;理由;需要;
vt. 惹起,引起;
?? oc(to)+cas(case事情)+ion(名綴):快到事情的一剎那- 時機(jī) oc(=ob=before)+cas(=fall落下):落下前的一剎那- 機(jī)會
"The wedding was an occasion of great festivity."
這個婚禮是喜慶盛事。
近義:justify, make, carry, cause, effect, merit