One must howl with the wolves.
入鄉隨俗。
英文諺語 3120 句(二)
第 206 部分
?? 句中詞匯解析
從本句中提取的重要詞匯
aux. 必須;必然要;(做出邏輯推斷);(表示堅持);
n. 必須做的事,必不可少的事物;葡萄汁;霉臭;麝香;
vt.& vi. (表示必要或很重要)必須;(提出建議)應該;得;(表示很可能或符合邏輯)一定;
adj. 不可或缺的;狂暴的;
"You must be able to speak French for this job."
干這項工作你得會說法語。
近義:ought, should, necessaries, necessity, precondition, prerequisite
vt. 哀號,吼叫;
vi. 嚎叫,咆哮;哀嚎;<俚>開心地狂笑;<俚>狂歡;
n. 嗥叫;嚎哭;<俚>及其可笑的事物;
?? 嚎啊(諧音): 長嚎 怎樣(how)讓棍子(l) 吼叫(how音)
近義:scream, screech, bawl, bay, shout, shriek
反義:hush, quieten
狼, 狼皮, 殘暴成性的人, 貪婪的人, 陰險狡猾的人, (貶)追逐女性的人, 色狼, 色鬼