No, …is not in right now. May I take a message?
不, ……現(xiàn)在不在這兒。 我能幫你捎個口信嗎?
洋話連篇
電話禮儀
?? 句中詞匯解析
從本句中提取的重要詞匯
n. 信息;消息;要旨;教訓(xùn);
v. 給…發(fā)消息;給…留言;
?? mess(send)+age→音信;通信;使命;報信
"a message in cipher"
密碼信
近義:notice, communication, communique, dispatch, post
adv. 立刻,馬上;向右,右邊;恰當(dāng)?shù)?一直;
adj. 右方的;正確的;合適的;好的,正常的;
n. 正確,正當(dāng);右邊;權(quán)利;右手;
vt. 糾正;扶直,使正;整理;補償;
vi. (船舶等)復(fù)正,恢復(fù)平穩(wěn);
?? 請把名字寫(write)在右邊(right)
"Is the coffee all right?"
這咖啡還滿意嗎?
近義:avenge, vindicate, wreak, mend, rectify, reerect
反義:counterfeit, fake, forge, obstriction, pledge, responsibility
vt. 拿,取;采取;接受(禮物等);耗費(時間等);
vi. 拿;獲得;
n. 鏡頭;看法;收入額;場景;
"Students will normally take three A2 subjects."
學(xué)生通常要選三門A2證書考試科目。
近義:apprehend, keep, nab, receive, seize, snatch
反義:transfer, cede, give, reject, snub, spurn