耶穌或耶穌教的簡稱 [Jesus or protestantism]
佛生最先,孔次之,耶又歡之。――譚嗣同《仁學》
譯音用字 [translating.word]。如:耶和瓦(耶和華)
耶和華
[Jehovah] 上帝――希伯來語“上帝”一詞的基督教的按字母直譯,這個譯名過去很長時間被許多基督教徒認為是希伯來語中以四個字母組成的上帝的神圣名稱的真實轉譯,但現在認識到它只是一個后期的混合詞,從未由猶太人使用過
耶 <助>
(形聲。從耳,邑(右耳旁是“邑”的變形)聲。不詳) 本義:句末語氣詞。相當于“嗎”或“呢”
為一郎僮耶。――唐·柳宗元《童區寄傳》
史公果死耶
耶yē用于譯音:[~路撒冷]〈外〉地名。
────────────────—
耶yé〈古〉
⒈文言助詞。相當于"嗎"、"呢"。〈表〉疑問:是~非~?
⒉通"爺",父親:~娘妻子走相送。
────────────────—
耶xié 1.不正當。