歇后語 · 謎面

巫婆下神

↓   答案揭曉   ↓
裝神弄鬼

?? 歇后語解析

謎面:巫婆下神
謎底:裝神弄鬼
歇后語是中國民間流行的一種特殊語言形式,由兩部分組成:前半部分是形象的比喻(謎面),后半部分是解釋說明(謎底)。平時說話時常常只說出前半部分,讓聽話的人猜測后半部分,所以稱為「歇后語」。

?? 相關歇后語

巫婆打把勢 ——裝神弄鬼
巫婆扛鋤頭 ——裝模作樣;裝樣子
童養媳當婆婆 ——慢慢熬
大姑娘不要婆家 ——假的
老太婆搽胭脂 ——不知自丑
阿婆的鞋 ——老樣子
床底下拜年 ——伸不直腰
按下葫蘆起了瓢 ——顧了這頭丟那頭;此起彼落;此起彼伏;顧此失彼

?? 相關成語

楚雨巫云 chǔ yǔ wū yún 楚地巫峽的云和雨。多比喻男女幽情。
巫山云雨 wū shān yún yǔ 原指古代神話傳說巫山神女興云降雨的事。后稱男女歡合。
丑媳婦總得見公婆 chǒu xí fù zǒng de jiàn gōng pó 比喻隱藏不住,總要露相。
老婆當軍 lǎo pó dāng jūn 比喻毫無用處,只是充數而已。
風前月下 fēng qián yuè xià 指良辰美景。
泣數行下 qì shù háng xià 眼淚接連不斷的往下掉。形容非常悲傷。