Democracy is based on the assumption that a million men are wiser than one man. How's that again? I missed something.
Unknown  ·  No category

?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

assumption [?'s?mp??n] 詞頻3 詞根: sume
n. 假定,假設;承擔;想當然;采取;
?? assumpt假定+ion表名詞 → 假設,承擔
"Implicit in his speech was the assumption that they were guilty."
他話語中的言外之意是設定他們有罪。
近義:hypothesis, postulate, postulation, premise, presumption, presupposition
democracy [d?'mɑkr?si] 詞頻2 詞根: 民眾
n. 民眾;民主國家;民主主義;民主政治;
?? demo人民+cracy統治;\"人民統治\"→人民做主→民主;民主政治,民主政體;民主主義
"the principles of democracy"
民主原則
again [?'ɡ?n] 詞頻1
adv. 再一次;再說;此外;不過;
?? 小偷一次(a)得手(gain)還想 再次。
"Could you say it again, please?"
請再說一遍好嗎?
近義:more, afresh, agin, encore, anew
million ['m?lj?n] 詞頻1
n. 百萬; adj. 百萬的;無數的;
?? 百萬米(mi)再加一(l)粒(li)在上面(on) “密零”(諧音)(一百萬就是1后面有密密麻麻的零)
"The paper got clobbered with libel damages of half a million pounds."
這家報紙被罰以五十萬英鎊的誹謗損害賠償金。
based
v. 立基于, 以…為基礎(base的過去式和過去分詞)
近義:justified, situated, founded
wiser
a. 賢明的;聰明的

?? Unknown 的更多名言

查看 Unknown 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›