When they call the roll in the Senate, the Senators do not know whether to answer 'Present' or 'Not guilty.'

?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

present ['pr?znt] 詞頻1 詞根: pre
adj. 現(xiàn)在的;目前的;出席的;[語法學(xué)]現(xiàn)在時的; n. 現(xiàn)在;禮物;瞄準;
?? pres前+ent名詞后綴 → 禮物,贈送物
"a belated birthday present"
遲來的生日禮物
近義:offer, award, proffer, promise, accord, bestow 反義:implement, materialize, obtain, attain, perform, prosecute
guilty ['ɡ?lti] 詞頻2
adj. 內(nèi)疚的;有罪的;
?? guilt內(nèi)疚 + y...的→ adj.內(nèi)疚的;有罪的
"The powerful lords were guilty of grinding the villagers under their heels."
那些大領(lǐng)主的罪過是以權(quán)勢欺壓村民.
近義:culpable 反義:ingenuous, naif, naive, pure, sincere, blameless
senate ['s?n?t] 詞頻3 詞根: sen
n. 參議院(美國、法國、澳大利亞等國家的兩個立法機構(gòu)之一);上院;某些國家的)大學(xué)理事會;大學(xué)評議會;
?? sen老+ate名詞后綴→參議院,上議院,古羅馬的元老院議員
"They feel deeply the honour of belonging to the Senate."
他們?yōu)樽鳛閰⒆h院的成員而深感榮幸.
call [k?l] 詞頻1
v. 呼喚,喊叫;召喚,叫來,召集;下令,命令;打電話給; n. 喊叫,大聲喊;電話聯(lián)絡(luò);必要,理由;要求;
?? c(形像電話筒)a11音“拷”,電話筒和手銬都有一個圓
"Don't give me any aggro or I'll call the police."
不要對我使用暴力,不然我就叫警察。
近義:phone, telephone, muster, page, summon, convene 反義:scare, shoo, ward, forfend, forefend, disband
roll [r?ul] 詞頻1 詞根: 轉(zhuǎn)動
vt. 輾;使(眼球等)左右轉(zhuǎn)動;(使)原地轉(zhuǎn)圈;滾動; vi. 左右搖晃;翻滾;開始移動,啟動; n. 名冊;滾翻;
?? roll(v.滾動)call 叫:點名
"The World Cup bandwagon is starting to roll."
世界杯足球賽熱潮即將涌起。
近義:trundle, turn, wheel, loop, reel, scroll 反義:uncoil, unfold, unfurl, unreel, unwind, unwrap
know [no] 詞頻1 詞根: 知道
v. 知道;了解;認識;確信; n. 知情;
?? 知道know的人愛說自己不no知道
"Do you know your ABC?"
你認識所有的字母嗎?
近義:learn, understand, get, cognize, comprehend, meet

?? Theodore Roosevelt 的更多名言

查看 Theodore Roosevelt 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›