?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

language ['l??ɡw?d?] 詞頻1 詞根: langu
n. 語言,語言文字;表達能力;言語,語風,文風,文體;專門用語,術語;
?? langu語言+age表示狀態、情況及其他 → 語言,語言課程
"theories of child language acquisition"
幼兒語言習得的理論
近義:idiom, speech, tongue, dialect, linguistic, philologic
charm [t?ɑrm] 詞頻1 詞根: 吟唱
n. 魔力;魅力;咒文;(表鏈等的)小裝飾品; vt. 使陶醉;誘惑;對…行魔法;令人陶醉;
?? charm- 表示”高興”
"a man of great charm"
富有魅力的男人
近義:magnetize, attract, seduce, tantalize, tempt, voodoo 反義:disillusionize, disillusionise, disenthrall, defraud, disappoint, discontent
music ['mjuz?k] 詞頻1 詞根: mus
n. 音樂;樂曲;樂譜;樂隊;
?? mus音樂+ic...學→音樂
"the Royal Academy of Music"
皇家音樂學院
another [?'n?e?] 詞頻1
adj. 又一個;再一個;另一的;其他一種; pron. 另一個,別個;再一個;
"The company has now amalgamated with another local firm."
這家公司現在已與當地一家公司合并了。
近義:other
treasure ['tr???] 詞頻1
n. 金銀財寶;寶藏;珍寶;不可多得的人才; vt. 重視;珍惜;珍視;儲存;
?? 缺呀(諧音): 寶貝缺呀,越多越好
"a pirate's treasure chest"
海盜的財寶箱
近義:heap, hoard, huddle, monopolize, stock, stockpile 反義:lavish, misspend, misuse, piddle, squander, dilapidate
serpents
n. 蛇( serpent的復數形式 ); 誘人犯錯的人; 狡猾的人

?? Ambrose Bierce 的更多名言

查看 Ambrose Bierce 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›