A better world shall emerge based on faith and understanding.
?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
n. 信用,信任;宗教信仰;忠誠;宗教;
int. 實在,確實;
?? fai(trust)+th(名詞后綴)→信仰;信心
"The workers thought that the boss acted in bad faith."
工人們認為老板的行為居心不良.
近義:belief, credence, religion, creed, assurance, sureness
反義:misgiving, mistrust, suspicion, suspiciousness, disbelief, doubtfulness
vt. 理解,懂得;熟知,通曉;獲知,理解;諒解;
vi. 理解,懂得;表示同情或諒解;據說;
n. 認識,了解;諒解;知識;
adj. 能諒解的;寬容的;通情達理的;
?? under下+stand站立+ing名詞后綴 → 理解
"an imperfect understanding of English"
對英語的不透徹理解
近義:idea, insight, knowledge, assimilation, notion, perception
反義:incoherence, incomprehension, disagreement, inharmony, nonapproval, nonconformity
adj. 較好的;更合適的;能力更強的;好轉的;
adv. 更好地;更妥;更;
v. 勝過;上進;
n. 更好者;更有才智者;
"We're hoping for better weather tomorrow."
我們希望明天天氣轉好。
近義:improve, perfect, upgrade, meliorate, complete, enrich
反義:intensify, worsen, aggravate, deteriorate, exacerbate, lousy
n. 世界;地球;領域;塵世;
?? 一句(l)話(word)講出 世界的本質
"In a world that had suddenly become alien and dangerous, he was her only security."
在一個突然變得陌生而危險的世界里,他是她唯一的守護神。
近義:humanity, civilisation, civilization, orb, earth, globe
vi. 出現,浮現;暴露;擺脫;
?? 移墨鏡(諧音):移開墨鏡, 浮現本來面目 e(出)+merge(=merse下沉):已經沉下去的東西突然又竄出來了- 浮出 出現
"The baby's head was starting to emerge from the womb."
嬰兒的頭開始從母親的子宮中露出來.
近義:appear, arise, materialize, outcrop, outstand, recuperate