?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

worse [w?s] 詞頻2
adj. 更壞的;惡化的;更厲害的;嚴(yán)重的( bad,ill,badly的比較級(jí)); adv. 更壞地,更糟地;(程度上)更…; n. 更壞的事物;
"The rooms were awful and the food was worse."
房間很糟糕,吃的更差。
近義:lousy, badder, baddest, punk, worst, awful 反義:higher, paramount, preferable, superior, topmost, upper
hell [hel] 詞頻2
n. 地獄,陰間;訓(xùn)斥;胡鬧,見(jiàn)鬼;苦境,罪惡之地; vi. 過(guò)放蕩生活;(車輛)急馳,飛馳; int. 該死;見(jiàn)鬼(表示驚奇、煩惱、厭惡、惱怒、失望等);
?? 他(he)被打入11層(11)地獄
"What the Hell's a Naiad Dyad?"
到底什么是“水中仙女二元體”?
近義:inferno, hades, pandemonium, chaos, heck, shit 反義:paradise, glory

?? Chuck Palahniuk 的更多名言

查看 Chuck Palahniuk 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›