Sleep after toil, port after stormy seas, ease after war, death after life does greatly please.

?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

death [d?θ] 詞頻1
n. 死亡;(某種)死法,死亡方式;病危;死神;
?? dead(死)+th(表示抽象名詞的后綴)→死的
"a verdict of accidental death"
意外死亡的裁決
近義:passing, quietus, decease, demise, disappearance, end 反義:inception, nascence, nascency, onset, origin, rising
please [pliz] 詞頻1
int. 請; vt.& vi. 使高興;使滿意;討人喜歡;討好;
?? please(please)→取悅;使高興;喜歡;愿意;請
"Please be quiet. I have to study the book for a test tomorrow."
請不要說話了, 明天要考試,我得看書.
近義:humor, oblige, pleasure, recompense, recreate, repay 反義:undeceive, disenthrall, disappoint, discontent, dishearten, dissatisfy
sleep [slip] 詞頻1
vi.& link-v. 睡,睡覺; vi. 睡,睡覺;睡眠狀態; vt. 為…提供床位;提供住宿;以睡覺打發日子; n. 睡眠;
?? s(睡)+l+ee(眼睛)+p: 睡覺 船(ship)上的她入睡(sleep)后像只綿羊(sheep)
"Sleep has often been thought of as being in some way analogous to death."
人們常常認為睡眠在某種意義上來說類似死亡。
近義:doss, doze, kip, shuteye, rheum 反義:awaken, rouse, nonsleep, restlessness, sleeplessness, wakefulness
toil [t?il] 詞頻2
vi. 長時間或辛苦地工作;艱難緩慢地移動;跋涉; n. 報酬很低的苦活,苦工;羅網,圈套;
"The wealth comes from the toil of the masses."
財富來自大眾的辛勤勞動.
近義:hurry, labor, moil, overwork, plod, slave 反義:idle, laze, loaf, loiter, ramble, roam
port [p?:t] 詞頻1 詞根: 運輸
n. 港口;(事情的)意義;(計算機與其他設備的)接口;(船、飛機等的)左舷; vt. 舉槍;持槍;左轉舵; vi. 轉向左舷; adj. 左舷的,左側的; vt.& vi. 轉舵(向左),把(舵)轉向左邊; adv. 向左舷,向左;
"Rotterdam is a major port."
鹿特丹是一個重要的港口城市。
近義:adapt, export, mooring, pier, quay, waterfront
stormy ['st?rmi]
adj. 有暴風雨的;暴風雨般的;熱烈的;激烈的; adv. 有暴風雨地,憤怒地,沖動地; n. <氣>風暴度;暴躁,激烈;
"a dark and stormy night"
黑暗的暴風雨之夜
近義:inclement, overcast, rough, squally, tempestuous, thundery 反義:quiet, serene, still, fair

?? Edmund Spenser 的更多名言

查看 Edmund Spenser 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›