Don't need to say please to no man for a happy tune.
?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
int. 請(qǐng);
vt.& vi. 使高興;使?jié)M意;討人喜歡;討好;
?? please(please)→取悅;使高興;喜歡;愿意;請(qǐng)
"Please be quiet. I have to study the book for a test tomorrow."
請(qǐng)不要說(shuō)話了, 明天要考試,我得看書.
近義:humor, oblige, pleasure, recompense, recreate, repay
反義:undeceive, disenthrall, disappoint, discontent, dishearten, dissatisfy
adj. 幸福的;快樂(lè)的;巧妙的;〈口〉有點(diǎn)醉意的;
?? happ機(jī)會(huì),運(yùn)氣+y...的→有運(yùn)氣的→幸運(yùn)的;幸福的
"I am so happy to get munificent birthday presents from my friends."
我很高興跟我朋友收到大量的生日禮物.
近義:lively, cheerful, fluky, flukey, jaunty, jocular
反義:luckless, malcontent, mirthless, miserable, mournful, sad
n. 曲調(diào),曲子;和諧,調(diào)諧;語(yǔ)調(diào);心情;
vt. 調(diào)整;使和諧,使一致;調(diào)整(頻率);為…調(diào)音;
vi. 協(xié)調(diào);[無(wú)線]調(diào)諧;
?? 拖船(tu)上的那咤(ne)在演奏 曲調(diào)
"an instantly forgettable tune"
轉(zhuǎn)瞬即忘的曲調(diào)
近義:key, attune, readjust, regulate, synchronize, syntonize
?? Neil Diamond 的更多名言
查看 Neil Diamond 全部名言 ›?? 更多「No category」名言
"Those who do not know how to weep with their whole heart don't know how to laugh either."
— Unknown