When you encounter difficulties and contradictions, do not try to break them, but bend them with gentleness and time.

?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

encounter [?n'ka?nt?] 詞頻2 詞根: en
vt. 不期而遇;遭遇;對抗; n. 相遇,碰見;遭遇戰;對決,沖突; vi. 碰見,尤指不期而遇;
?? en進入...中+counter背道而馳的 → 進入和期望相悖的狀態 →遭遇
"I had a frightening encounter with a poisonous snake."
我曾意外地遇到過一條毒蛇,嚇得我要命.
近義:meet, find, locate, descry, discover, meeting
break [breik] 詞頻1 詞根: br-
vt. (使)破;打破(紀錄);(常指好天氣)突變;開始; vi. (嗓音)突變;突破;破曉;(價格)突然下跌; n. 破裂;中間休息;間斷;短假;
?? 把一塊bread(面包)從中間break(折斷) 面包(bread)殼(k)被 打破
"the break-up of their marriage"
他們婚姻的破裂
近義:debilitate, bankrupt, rupture, sever, shatter, smash 反義:mend, patch, refit, refurbish, rehabilitate, remodel
bend [bend] 詞頻2 詞根: /b?n/
vt. (使)彎曲,屈身;拉彎;使成形,強行;集中全力于; vi. 偏向;使變曲,成角度;彎身,彎腰;專心; n. 彎曲(處);(尤指道路或河流的)拐彎;彎道;(潛水員過快浮出水面造成的)減壓病;
?? 笨得(諧音)→笨得連腰都 彎不下去 大拇指(b)末端(end)可以 彎曲
"a horseshoe bend in the river"
河道中的馬蹄形彎曲
近義:lap, plait, pleat, ruck, turn, crease 反義:unbend, unfurl, unroll, extend, reerect, right
gentleness [['d?entlnis]] 詞頻4
n. 溫順, 柔和, 親切
近義:kindness, softness, tenderness, meekness, mildness, peacefulness
time [ta?m] 詞頻1
n. 時間;時刻;時代;次; vt. 為…安排時間;測定…的時間;調準(機械的)速度;撥準(鐘、表)的快慢; vi. 合拍;和諧;打拍子; adj. 定時的;定期的;[美國英語]分期(付款)的; int. [體育]時間到,(一場或一局等的)比賽時限,暫停;
"I can only carry two at a time."
我一次只能帶兩個。
近義:clock, lifetime, period, season, chapter, aeon
difficulties
n. 困難( difficulty的名詞復數 ); 難度; 難事; 麻煩

?? Saint Francis de Sales 的更多名言

查看 Saint Francis de Sales 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›