Christianity neither is, nor ever was a part of the common law.
?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
neither
['nie?]
adj. (兩者)都不的;
pron. 兩者都不;
adv. 兩個都不;既不…也不;
conj. 也不;既不;
?? n(not)+either→既非;皆不;兩者都不
"Neither party is willing to compromise and herein lies the problem."
雙方都不愿意妥協,問題就在這里。
近義:no, either
反義:likewise, moreover, too, withal, besides, then
n. 部分;零件;參加;地區;
vt. 使分裂;拆移;使分開;
vi. 分開;分離;分岔;
adv. 不完全地,部分地;
adj. 不完全的,部分的;
"The first part of the plan has been safely accomplished."
計劃的第一部分已順利完成。
近義:section, segment, split, divide, fragment, secede
反義:whole, entirety, off, outright, plumb, quite
adj. 普通的;通俗的;[數學]公共的;共有的;
n. [法律](對土地、水域的)共有權;公共用地;普通;平民;
?? 共同(com)在月光(mon-moon)下, 共有的
"We have lots of things in common besides music."
除了音樂,我們還有很多共通點。
近義:popular, mundane, ordinary, average, plain, commonplace
反義:irreplaceable, matchless, outstanding, peculiar, single, sole