The world to a blind man is his touch. The world to a stupid man is his mouth. The world to a great man is his vision.

?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

stupid ['stup?d] 詞頻2 詞根: stupere
adj. 愚蠢的;遲鈍的;乏味的;暈眩的,昏迷不醒的; n. <口>傻子,笨蛋;
?? stup笨,麻木+id形容詞,“如…的” →笨的
"You stupid little bitch!"
你這個愚蠢的小悍婦!
近義:idiot, imbecile, loggerhead, ass, ninny, nitwit 反義:logical, astute, perceptive, percipient, perspicacious, practical
vision ['v???n] 詞頻2 詞根: 觀看
n. 視力,視覺;美景,絕妙的東西;幻影;想像力; vt. 在幻覺中看到;幻想,想象;夢見;
?? vis看+ion表名詞→視力,眼界
"She suffered from dizziness and blurred vision."
她飽受頭暈目眩之苦。
近義:seeing, sight, view, foresight, apparition, phantasm
world [w?ld] 詞頻1
n. 世界;地球;領域;塵世;
?? 一句(l)話(word)講出 世界的本質
"In a world that had suddenly become alien and dangerous, he was her only security."
在一個突然變得陌生而危險的世界里,他是她唯一的守護神。
近義:humanity, civilisation, civilization, orb, earth, globe
blind [bla?nd] 詞頻1 詞根: bl-
adj. 失明的;盲目的,輕率的;供盲人用的;隱蔽的; vt. 弄瞎,使失明;蒙蔽,欺瞞;使變暗;使昏聵; n. 掩飾;借口;百葉窗; adv. 盲目地;看不見地;
?? 不攔的”(諧音): 瞎子不攔的,蕭灑走四方 網友:aaronzhu 補充:b line d b-d 這就是一個墨鏡 表示瞎的
"Doctors think he will go blind ."
醫生們認為他會失明。
近義:obfuscate, obscure, bedazzle, cloud, confuse, daze 反義:seeing
touch [t?t?] 詞頻1
vt. 觸摸;使某物與…輕輕接觸;吃或喝,嘗;[數]與…相切; n. 觸摸,碰;觸覺,觸感;修飾,潤色;痕跡; vi. 接觸;聯系;
?? 十條(t)輪船(ou)上的長椅(ch)前后 接觸, 聯系在一起 偷(tou)吃(ch-chi)的人在 觸摸包子
"They embraced and promised to keep in touch."
他們互相擁抱,許諾將保持聯系。
近義:reference, discuss, impact, impinge, impress, influence 反義:indurate, inure, steel, temper, harden
mouth [ma?θ] 詞頻1
n. 口;出入口;傳聞; vt. 裝腔作勢地說;喃喃地說,心不在焉地說,言不由衷地說; vi. 裝腔作勢說話;
?? 音“冒失”,冒失的就是“嘴” 摸(m)了摸在外面(out)喝(h)過汽水的 嘴
"He wiped his hand across his mouth, then belched loudly."
他用手抹了抹嘴,然后打了個響亮的飽嗝。
近義:articulate, name, phrase, pronounce, speak, utter

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›