When fascism comes to America, it will come wrapped in the American flag.
Unknown  ·  No category

?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

come [k?m] 詞頻1
vi. 來;開始;出現;發生; vt. 做;裝扮…的樣子;將滿(…歲); int. 嗨!;
"The time has come for action if these beautiful animals are to survive."
若要使這些美麗的動物能生存下去,現在就要行動起來。
近義:impersonate, perform, personify, portray, represent, stage 反義:leave, absquatulate, retire, retreat, scat, split
American [?'merik?n] 詞頻1
n. 美國人;美洲人; 美國英語; adj. 美國的 ;美洲的;地道美國式的;
"a clean-cut all-American boy"
整潔體面的典型美國男孩
近義:us
flag [fl?g] 詞頻1 詞根: fl-
n. 旗;旗幟;信號旗;菖蒲; vt. 標示; vi. 疲乏,變弱,熱情衰減;
?? flag作為“旗,國旗”一意眾所周知 *
"The judge dropped the flag when he reached the winning post."
當他跑到終點時,裁判把旗一揮表示他已跑完全程.
近義:signal, signalize, signpost, banner, ensign
fascism ['f??iz?m;'f???iz?m]
n. 法西斯主義;
"Fascism is the most ruthless enemy of the people."
法西斯主義是人民最殘酷無情的敵人.
America [?'m?r?k?] 詞頻1
n. 美洲;美國;[電影]亞美利加;
"His ancestors had come to America from Ireland."
他的祖先從愛爾蘭來到美國。
wrapped
a. 有包裝的
近義:swathed, covered, intent, absorbed, rapt, bemused 反義:unpacked

?? Unknown 的更多名言

查看 Unknown 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›