?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

people ['pipl] 詞頻1 詞根: 公眾
n. 人,人類;居民;人民;種族; vt. 居住于,布滿;使住滿人,在…殖民;把動(dòng)物放養(yǎng)在;
?? popul, publ 表”人民”
"I can't abide people with no sense of humour."
我討厭和沒(méi)有幽默感的人打交道。
近義:populate, settle, crowd, individuals, persons, folks 反義:person, single, subject, dude, bleeder, bloke
miserable ['m?zr?bl] 詞頻2
adj. 悲慘的;令人痛苦的;太少的;卑鄙的;
?? miser可憐+able...的 → 可憐的
"The final two months were a miserable coda to the President's first period in office."
總統(tǒng)首屆任期的最后兩個(gè)月非常糟糕。
近義:unfortunate, wretch, lamentable, luckless, pitiful, ragged 反義:jammy, lucky, privileged, successful, happy
happy ['h?p?] 詞頻1
adj. 幸福的;快樂(lè)的;巧妙的;〈口〉有點(diǎn)醉意的;
?? happ機(jī)會(huì),運(yùn)氣+y...的→有運(yùn)氣的→幸運(yùn)的;幸福的
"I am so happy to get munificent birthday presents from my friends."
我很高興跟我朋友收到大量的生日禮物.
近義:lively, cheerful, fluky, flukey, jaunty, jocular 反義:luckless, malcontent, mirthless, miserable, mournful, sad
rather ['r?e?] 詞頻1
adv. 稍微,有點(diǎn);相當(dāng),頗;寧愿;相反地; int. 當(dāng)然啦,怎么不;
?? 她的(her)老鼠(rat) 相當(dāng)肥
"I would rather go out tonight, if you don't mind."
如果你不介意的話,我寧愿今晚出去.
近義:heretofore, instead, preferably, preferentially, previously, before
certain ['s?:t?n] 詞頻1 詞根: an
adj. 某一;必然的;已確定的; pron. [動(dòng)詞用復(fù)數(shù)]某些;
"Federal courts have a certain cachet which state courts lack."
聯(lián)邦法院有某種州法院所缺乏的特別的東西.
近義:some, inarguable, indisputable, indubitable, invariable, irrefragable 反義:neither, implausible, improbable, uncertain, unlikely, avoidable
risk [r?sk] 詞頻2
n. 危險(xiǎn),冒險(xiǎn);保險(xiǎn)額;被保險(xiǎn)人或物; vt. 冒…的危險(xiǎn);使…冒風(fēng)險(xiǎn)(或面臨危險(xiǎn));
"Social services keep lists of at-risk children ."
社工組織保留有在家里可能遭受傷害的孩子名單。
近義:hazard, imperil, jeopardise, jeopardize, stake, threaten 反義:protect, safeguard, shield, ward, forefend, defend

?? Robert Anthony 的更多名言

查看 Robert Anthony 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›