?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

evil ['ivl] 詞頻1
adj. 邪惡的,罪惡的;有害的;不幸的,不吉的;品行壞的; n. 邪惡,罪惡;壞事,惡行;邪惡的力量、勢力或化身;災禍;
?? e 加強或引申意義、使…+vil =base (卑劣的) → n.邪惡;禍害 a.壞的
"the evil effects of racism"
種族主義的惡劣影響
近義:ill, infirmity, malady, complaint, affection, disease 反義:goodness, humane, kind, kindhearted, kindly, loyal
sweet [swit] 詞頻1
adj. 甜的;愉快的,快樂的;溫柔的,親切的;芳香的; n. 糖果,甜食;餐后的甜點心;甜味;寶貝;
?? 美酒“思味特”(諧音)香 甜又可口 網友:yqy補充: sweet-sweat:ee:兩個人在一起,當然甜蜜
"a cup of hot sweet tea"
一杯加糖熱茶
近義:sugarplum, sweetie, sweetmeat, tidbit, titbit, toffee 反義:astringent, pungent, sharptasting, styptic, acerb, acerbic
sour ['sau?] 詞頻3
adj. 有酸味的;敵對的;壞脾氣的;別扭的; vi. 變酸,變餿;發酵;厭煩;敗壞; vt. 變壞,惡化;使變酸;使失望;使不毛; n. 酸味;苦事;
?? 餿鵝(諧音):餿了的鵝肉是 酸的 s(美女)+our(我們):美女被我們寵得 脾氣壞的要命 網友:陳科 補充:蛇(S)是酸的,我們吃到脾氣壞
"Thomas made a little grimace, perhaps he thought the wine was sour."
托馬斯微微皺起眉頭可能是他認為酒發酸了.
近義:acerbate, acidify, embitter, poison, rankle, aggravate 反義:honey, sugar, sweeten, candy, honeyed, mellow

?? Ralph Waldo Emerson 的更多名言

查看 Ralph Waldo Emerson 全部名言 ›

?? 更多「Evil」名言

更多「Evil」名言 ›