It's better to live one day as a lion than a hundred years as a lamb.
?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
adj. 較好的;更合適的;能力更強的;好轉的;
adv. 更好地;更妥;更;
v. 勝過;上進;
n. 更好者;更有才智者;
"We're hoping for better weather tomorrow."
我們希望明天天氣轉好。
近義:improve, perfect, upgrade, meliorate, complete, enrich
反義:intensify, worsen, aggravate, deteriorate, exacerbate, lousy
vi. 生存;居住;生活,過活;在生活中得到享受;
vt. 經歷;度過;
"We cannot live without water."
沒有水我們不能生存。
近義:last, reside, be, sojourn, subsist, dwell
反義:perish, vanish, part, croak, decease, depart
n. 獅子;名人;[天文學、占星術]獅子(星)座;勇士,名流;
?? 狐貍(li)騎在(on) 獅子身上
"The lion's claws had gouged a wound in the horse's side."
獅爪在馬身一側抓了一道深口。
近義:heavy, hotshot, mogul, nabob, notable, personage
n. 羔羊,小羊;羔羊肉;<宗>耶穌;
vi. 生小羊,產羊羔;
?? 跛腿的(lame)的白(b) 羔羊好可憐
"a gigot of lamb"
一份羔羊腿
近義:sheep, mutton
num. 一百;許多;100 到 999 間的數目;某個世紀的年代;
n. 一百;許多;
adj. 一百的;許多的;
?? 手(hand)里有(u)紅色的(red) 一百分 網友:handbag 補充:
"Most of the house remains intact even after two hundred years."
雖然過了兩百年,這房子的大部分還保持完好。