I meant to write about death, only life came breaking in as usual.
?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
n. 死亡;(某種)死法,死亡方式;病危;死神;
?? dead(死)+th(表示抽象名詞的后綴)→死的
"a verdict of accidental death"
意外死亡的裁決
近義:passing, quietus, decease, demise, disappearance, end
反義:inception, nascence, nascency, onset, origin, rising
vt.& vi. 寫;寫信;寫作;作曲;
?? 把名字write(寫)right(對)
"Write clear definitions in order to avoid ambiguity."
釋義要寫清楚以免產生歧義。
近義:pen, redact, type, word, scribe, compose
n. 生活,生計;生命,性命;一生,壽命;人生,塵世;
"My life seemed aimless."
我的生活似乎沒有目標。
近義:being, existence, liveliness, spark, sprightliness, zest
反義:passing, quietus, decease, demise, disappearance, end
adj. 通常的,常有的,常見的;平常的,普通的;平時的,平日的;一向的,老是那一套的;
?? 后綴:al 表示屬于...的,具有...性質的,如...的
"The letter was written in her usual acerbic style."
這封信是用她慣常的尖刻語調寫的。
近義:normal, ordinary, regular, rife, routine, standard
反義:infrequent, irregular, matchless, nonconforming, atypical, peculiar
v. 意味;打算(mean的過去式和過去分詞);表示…的意思;
"Automation meant the loss of many factory jobs."
自動化意味著許多工廠工人失業。