It's better to do nothing with your money than something you don't understand.

?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

understand ['?nd?'st?nd] 詞頻1
vt.& vi. 懂,理解; vt. 了解;默認;聽說;領會;
?? under(under)+stand→懂;了解;通曉;認為
"That's just an approximation, you understand."
你知道那僅僅是近似值。
近義:ideate, imagine, apprehend, interpret, assimilate, penetrate 反義:misapprehend, misconstrue, mishear, misinterpret, misrepresent, misread
better ['b?t?] 詞頻1
adj. 較好的;更合適的;能力更強的;好轉的; adv. 更好地;更妥;更; v. 勝過;上進; n. 更好者;更有才智者;
"We're hoping for better weather tomorrow."
我們希望明天天氣轉好。
近義:improve, perfect, upgrade, meliorate, complete, enrich 反義:intensify, worsen, aggravate, deteriorate, exacerbate, lousy
money ['m?ni] 詞頻1
n. 錢;財富;薪水;款項;
?? 如果亂花 錢,家長會“罵你”(諧音)
"The money was donated by a local businessman who wishes to remain anonymous ."
這筆款子是當地一位不愿透露姓名的企業家捐贈的。
近義:assets, means, resources, specie, wherewithal, readies

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›