?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
n. 死亡;(某種)死法,死亡方式;病危;死神;
?? dead(死)+th(表示抽象名詞的后綴)→死的
"a verdict of accidental death"
意外死亡的裁決
近義:passing, quietus, decease, demise, disappearance, end
反義:inception, nascence, nascency, onset, origin, rising
vt.& vi. 達到,獲得;遂愿;經過努力到達某事物;
vt. 達到,實現;獲得;到達;
vi. 達到;獲得;到達;
?? at一再+tain拿住→獲得;達到
"The cheetah can attain speeds of up to 97 kph."
獵豹的奔跑速度每小時可達97公里.
近義:implement, obtain, reach, realize, satisfy, accomplish
反義:lose, miss
adj. 最差的;最嚴重的;最令人不滿的;最糟的;
n. 最壞的事情;最嚴重的事;
adv. 最壞;最糟;最嚴重;
vt. 勝過,擊敗;
"It was possibly their worst performance ever."
這也許是他們迄今為止最糟糕的表現。
近義:master, overcome, overpower, pip, thrash, vanquish
反義:mint, optimal, optimum, preferable, superior, better
n. 事件,形勢;東西,事物;家伙;事業;
"She was the only thing that made life bearable."
只因有了她生活才可以過得下去。
近義:item, knickknack, article, object, tchotchke, thingamabob
adv. 稍微,有點;相當,頗;寧愿;相反地;
int. 當然啦,怎么不;
?? 她的(her)老鼠(rat) 相當肥
"I would rather go out tonight, if you don't mind."
如果你不介意的話,我寧愿今晚出去.
近義:heretofore, instead, preferably, preferentially, previously, before
v. 希望;想要;祝愿;
n. 愿望;希望;希望的事 ;祝福;
?? wi(we我們)+sh(希):我們希望- 希望
"I do not wish to complicate the task more than is necessary."
我不想使這項任務不必要地復雜化。
近義:want, will, covet, crave, desire, appetence