It is nobler to declare oneself wrong than to insist on being right - especially when one is right.

?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

declare [d?'kl?r] 詞頻1 詞根: clar
vt. 宣布;聲明,聲稱;申報;[法]供述; vi. 聲明,發表宣言;宣稱;
?? de使…成為,加強+clare=clear清楚→使明白→表明,聲明
"Declare all unearned income ."
一切非勞動所得的收入都要申報。
近義:affirm, assure, hold, maintain, assert, asseverate
insist [?n's?st] 詞頻1 詞根: in
vt.& vi. 堅持;強調;堅決要求;堅決認為;
?? in加強+sist站立→一直站→堅持;硬要
"Our buyers insist on high standards of workmanship and materials."
我們的買主對工藝和材料堅持要高標準。
近義:persevere, persist, continue 反義:quit, stop, cease, abandon, end, abdicate
especially [?'sp???li] 詞頻1
adv. 尤其地;主要地,格外地;顯著地;異常地;
?? e使+special特別的+ly...地→特別,格外
"Paddles are used especially to propel canoes and kayaks."
短槳特別用于劃獨木舟和小艇.
近義:namely, particularly, peculiarly, privately, singularly, specifically
oneself [w?n's?lf]
pron. 自己,自身;親自,自行;其;親手;
"One has to ask oneself what the purpose of the exercise is."
大家必須問一問自己,這個鍛煉的目的是什么。
近義:herself, himself, itself, one, themselves, yourself
wrong [r??] 詞頻1 詞根: wr-
adj. 有毛病的,失常的;錯誤的,不正確的;不好的,不公正的;反對的,相反的,顛倒的,背面的,里面的; adv. 不對,錯誤,失當;不好,不公正;逆,顛倒,翻轉;有毛病,不舒服; n. 過失,錯誤;不義的行為;不義行為;犯罪; vt. 委屈,無理地對待,誹謗;
?? 勿(w)容(rong)忍 錯誤的
"I got it wrong. It wasn't the red one but the blue one."
我弄錯了。不是紅的那個,是藍的那個。
近義:hurt, injure, insult, mistreat, offend, penalize 反義:heal, mend, rectify, reform, remedy, repair
right [ra?t] 詞頻1 詞根: 直
adv. 立刻,馬上;向右,右邊;恰當地;一直; adj. 右方的;正確的;合適的;好的,正常的; n. 正確,正當;右邊;權利;右手; vt. 糾正;扶直,使正;整理;補償; vi. (船舶等)復正,恢復平穩;
?? 請把名字寫(write)在右邊(right)
"Is the coffee all right?"
這咖啡還滿意嗎?
近義:avenge, vindicate, wreak, mend, rectify, reerect 反義:counterfeit, fake, forge, obstriction, pledge, responsibility

?? Friedrich Nietzsche 的更多名言

查看 Friedrich Nietzsche 全部名言 ›

?? 更多「Nobility」名言

更多「Nobility」名言 ›