No machine can replace the human spark: spirit, compassion, love and understanding.
Unknown  ·  No category

?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

machine [m?'?in] 詞頻1
n. 機器,機械;機械般的人;核心; vt. 用機器制造,用機器加工; vi. 被機器切削;
?? mach機器+ine表名詞 → 機器
"I called several times, but only got the answering machine."
我打了幾次電話,但只有電話答錄機答話。
近義:system, setup, engine, machinery, hardware, lathe
human ['hjum?n] 詞頻1 詞根: hum
n. 人,人類; adj. 人的;有人性的;顯示人類特有弱點的;人本性的;
?? hum土,地+an名詞后綴,屬于...的,傳說人是由土造出的 → 人類
"The teacher drew an analogy between the human heart and a pump."
老師打了個比喻,把人的心臟比作水泵。
近義:mortal
spirit ['sp?r?t] 詞頻1 詞根: spir
n. 精神,心靈;情緒;勇氣;精髓; v. 神秘地帶走;
?? spir呼吸+it名詞→有精神
"He slammed the door in a spirit of defiance."
他以挑釁性的態(tài)度把門砰地一下關上.
近義:obliterate, efface, eradicate, exterminate, lifeblood, atman 反義:soma, heartsickness, hopelessness, intimidation, lassitude, tiredness
compassion [k?m'p???n] 詞頻4 詞根: com
n. 憐憫,同情;惻隱之心;
?? com共同+passion熱情→用共同的熱情幫助人 → 同情,憐憫
"He was mouthing the usual platitudes about the need for more compassion."
他言不由衷地說了些需要更加同情之類的陳腔濫調.
近義:leniency, mercy, pity, ruth, sorriness, succor 反義:heartlessness, inclemency, inhumanity, insidiousness, mercilessness, rage
understanding [,?nd?'st?nd??] 詞頻1
vt. 理解,懂得;熟知,通曉;獲知,理解;諒解; vi. 理解,懂得;表示同情或諒解;據說; n. 認識,了解;諒解;知識; adj. 能諒解的;寬容的;通情達理的;
?? under下+stand站立+ing名詞后綴 → 理解
"an imperfect understanding of English"
對英語的不透徹理解
近義:idea, insight, knowledge, assimilation, notion, perception 反義:incoherence, incomprehension, disagreement, inharmony, nonapproval, nonconformity
replace [ri(:)'pleis] 詞頻2 詞根: 平坦
vt. 替換;代替;把…放回原位;(用…)替換;
?? re再,place放:再放一個地方,那這個地方原來的東西就被取代了
"to replace the batteries"
更換電池
近義:preempt, substitute, supersede, supplant, exchange, restitute 反義:remove, subduct, take, withdraw, deduct

?? Unknown 的更多名言

查看 Unknown 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›