Let a fool hold his tongue and he will pass for a sage.
?? 名句詞匯解析
從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話
vt.& vi. 走過;通過;批準;度過;
vt. 傳球;及格;發生;不要;
n. 通道;通行證;關口;越過;
?? pass(pass)→通過;經過;傳遞;使及格;度過
"I'm not old enough for my bus pass yet!"
我還不到領取免費乘車票的年齡。
近義:outpace, overtake, lapse, occur, elapse, happen
反義:flop, flunk, founder
n. 愚人,傻瓜;受騙者;有癖好的人;受愚弄的人;
vt. 愚弄,欺騙;浪費,虛度;鬧笑話;游手好閑;
vi. 開玩笑;欺騙;戲弄;
adj. 愚蠢的;傻的;
"Don't be such a bloody fool."
別像個大傻瓜似的。
近義:hoax, hoodwink, humbug, inveigle, outmaneuver, bamboozle
vt. 拿住,握住;保留,保存;扣留,拘押;容納;
vi. 拿住,握住;同意,贊成;保持不變;有效;
n. 握住;保留;控制;
?? 形碼:h-old:老人(old)緊緊握住車上椅子(h)以保持平衡。
"The police think the videotape may hold some vital clues to the identity of the killer."
警方認為那盤錄像帶可能錄有能確認兇手身份的一些重要線索。
近義:seize, fasten, grab, argue, maintain, sustain
反義:unhand
n. 舌頭,喙;語言,方言;演說,鞋舌;[復]口才;
vt. 用舌吹;舔;嵌接;[古]批評,指責;
vi. 吹奏(管樂器);運用舌法發音;突出;
?? 燙(諧音):燙 舌頭 tongue=tone音調-音調取決于 舌頭
"I dislike the man; he has such a sharp tongue."
我不喜歡這個人, 他愛說刻薄挖苦的話.
近義:lick, tab, tang, flap, idiom, language
n. 圣人;智者;賢人;鼠尾草(可用作調料);
adj. 賢明的;明智的;
"I was grateful for the old man's sage advice."
我很感激那位老人賢明的忠告.
近義:initiate, ascetic, mystic, avatar, prophet, savant