One wordFrees us of all the weight and pain of life:That word is love.

?? 名句詞匯解析

從本句名言中提取的重要詞匯,幫助你深度理解這句話

weight [wet] 詞頻1
n. 重量,體重;重擔,重任;重要;[統]權,加重值,權重; vt. 加重于,使變重;使負重,使負擔或壓迫;[統]使加權,附加加重值于;
?? weigh(重)+t(表示抽象名詞的后綴)→重量;重要
"The roof collapsed under the weight of snow."
房頂在雪的重壓下突然坍塌下來。
近義:oppress, overburden, overwhelm, persecute, burden, cumber 反義:unburden, unload, dump
pain [pein] 詞頻1
n. 痛苦;刻苦;令人厭煩的人[事物];身體某部分的疼痛[不適]; vt.& vi. (使)疼痛,(使)痛苦,傷害; vt. 使…痛苦;使…煩惱; vi. 感到疼痛;引起疼痛;
?? 我怕(pa)里面(in)會 痛苦 我(i)像熱鍋(pan)上的螞蟻很 痛苦 拍(pai)腦(n)殼很 痛
"The pain was almost more than he could bear."
這種痛苦幾乎使他無法忍受。
近義:hurt, ache, burn, sadden, torment, trouble 反義:hilarity, jollification, jolliness, jollity, joyance, joyfulness
life [la?f] 詞頻1
n. 生活,生計;生命,性命;一生,壽命;人生,塵世;
"My life seemed aimless."
我的生活似乎沒有目標。
近義:being, existence, liveliness, spark, sprightliness, zest 反義:passing, quietus, decease, demise, disappearance, end
word [w?d] 詞頻1
n. 單詞;話語;諾言;消息; vt. 措辭,用詞;用言語表達; vi. 講話;
?? 世界(world)不是一句(l) 話能講清楚的 “我的”發音,吐 詞不清
"a word of Greek derivation"
由希臘語派生的詞
近義:phrase, redact, say, speak, verbalise, verbalize
love [l?v] 詞頻1
vt.& vi. 愛,熱愛;愛戴;喜歡;贊美,稱贊; vt. 喜愛;喜好;喜歡;愛慕; n. 愛情,愛意;疼愛;熱愛;愛人,所愛之物;
?? l是男性,o是女性,v是交叉- 愛
"Being in love must have addled your brain."
墜入愛河必已使你神魂顛倒。
近義:idolize, worship, cherish, adore, like, dig 反義:loathe, scorn, scunner, despise, detest, dislike

?? Sophocles 的更多名言

查看 Sophocles 全部名言 ›

?? 更多「No category」名言

更多「No category」名言 ›