清平調(diào)·其一
原文
繁體版
云想衣裳花想容,春風(fēng)拂檻露華濃。
雲(yún)想衣裳蘤想萅,風(fēng)拂檻露華濃若。
若非群玉山頭見(jiàn),會(huì)向瑤臺(tái)月下逢。
非羣玉山頭見(jiàn)會(huì),向瑤臺(tái)月下逢逢。
云想衣裳花想容,春風(fēng)拂檻露華濃。
雲(yún)想衣裳蘤想萅,風(fēng)拂檻露華濃若。
若非群玉山頭見(jiàn),會(huì)向瑤臺(tái)月下逢。
非羣玉山頭見(jiàn)會(huì),向瑤臺(tái)月下逢逢。
見(jiàn)云之燦爛想其衣裳之華艷,見(jiàn)花之艷麗想人之容貌照人。若不是在群玉山頭見(jiàn)到了她,就是在瑤池的月光下來(lái)相逢。
這三首詩(shī)是李白在長(zhǎng)安為翰林時(shí)所作。有一次,唐明皇與楊貴妃在沉香亭觀賞牡丹,因命李白作新樂(lè)章,李白奉旨作了這三章。第一首,以牡丹花比貴妃的美艷。首句以云霞比衣服,以花比容貌;二句寫花受春風(fēng)露華潤(rùn)澤,猶如妃子受君王寵幸;三句以仙女比貴妃;四句以嫦娥比貴妃。這樣反復(fù)作比,塑造了艷麗有如牡丹的美人形象。然而,詩(shī)人采用云、花、露、玉山、瑤臺(tái)、月色,一色素淡字眼,贊美了貴妃的豐滿姿容,卻不露痕跡。