望江南·三月暮
原文
繁體版
三月暮,花落更情濃。
三月暮,蘤落更情濃。
人去秋千閑掛月,馬停楊柳倦嘶風(fēng)。
人去秌千閑掛月,停楊桺勌嘶風(fēng)隄。
堤畔畫船空。
畔畫舩空懨。
懨懨醉,長日小簾櫳。
醉醉日,小簾櫳宿燕。
宿燕夜歸銀燭外,啼鶯聲在綠陰中。
亱歸銀燭外嗁鴬,聲在緑陰中無處。
無處覓殘紅。
覓殘紅殘紅。
三月暮,花落更情濃。
三月暮,蘤落更情濃。
人去秋千閑掛月,馬停楊柳倦嘶風(fēng)。
人去秌千閑掛月,停楊桺勌嘶風(fēng)隄。
堤畔畫船空。
畔畫舩空懨。
懨懨醉,長日小簾櫳。
醉醉日,小簾櫳宿燕。
宿燕夜歸銀燭外,啼鶯聲在綠陰中。
亱歸銀燭外嗁鴬,聲在緑陰中無處。
無處覓殘紅。
覓殘紅殘紅。
三月暮春時節(jié),花兒凋落后,情意反而更為濃厚。人離開后秋千在月光中靜靜地懸掛著,拴在楊柳樹下的馬兒疲倦得都不想迎風(fēng)嘶叫。停駐在堤邊的畫船上空無一人。小簾櫳中的人整日感到渾身無力,昏昏欲睡。歸家的燕子因?yàn)殂y燭正亮著,不敢飛回巢中。綠樹蔭內(nèi),流浪的黃鶯不停地啼叫。春光流逝了,連那凋萎的花也無處可尋。