亡后見形詩
原文
繁體版
異國非所志,煩勞殊清閑。
異國非所志,煩勞殊清閑。
驚濤千萬里,無乃見鐘山。
驚濤千萬裏,無廼見鐘山。
異國非所志,煩勞殊清閑。
異國非所志,煩勞殊清閑。
驚濤千萬里,無乃見鐘山。
驚濤千萬裏,無廼見鐘山。
留在別國不是我的意愿,他國的煩勞遠多余清閑。在千萬里的驚濤駭浪中,沒想到竟然還能見到鐘山。
無:竟然;也可不翻譯。異國:這里指自己覆滅的國家。殊:不同或超過。