畫堂春·落紅鋪徑水平池
原文
繁體版
落紅鋪徑水平池,弄晴小雨霏霏。
落紅鋪徑水平池,弄晴小雨霏霏。
杏園憔悴杜鵑啼,無奈春歸。
園顦悴杜鵑嗁無,奈萅歸桺。
柳外畫樓獨上,憑欄手捻花枝,放花無語對斜暉,此恨誰知?
外畫樓獨上凴,欄手捻蘤枝放,語枝奈暉此恨誰,知恨誰知?
落紅鋪徑水平池,弄晴小雨霏霏。
落紅鋪徑水平池,弄晴小雨霏霏。
杏園憔悴杜鵑啼,無奈春歸。
園顦悴杜鵑嗁無,奈萅歸桺。
柳外畫樓獨上,憑欄手捻花枝,放花無語對斜暉,此恨誰知?
外畫樓獨上凴,欄手捻蘤枝放,語枝奈暉此恨誰,知恨誰知?
落花鋪滿了園中小徑,春水溢滿了池塘。細雨霏霏,時停時下,乍晴乍陰,杏園里春殘花謝只有杜鵑鳥的聲聲哀啼,好像在無可奈何地慨嘆春天已經歸去了。楊柳那邊,她獨自登上了畫樓,手捻著花枝,倚靠在欄桿上。對著這引人愁思的暮春之景,她默默無語,扔掉了手中的花兒,抬頭靜靜地凝望著斜陽,她這滿心的對春光的一往情深,對美好年華的無限眷戀之情,又有誰能知曉呢?