ānbáizhàoshāntáohuāyánliúshìwǎn ( zuòchūnɡuītáo

作者:李白 〔唐〕
原文 繁體版

云臥三十年,好閑復愛仙。

雲臥三十年,好閑復愛僊。

蓬壺雖冥絕,鸞鶴心悠然。

蓬壺雖冥絶,鸞鶴心悠然。

歸來桃花巖,得憩云窗眠。

歸來桃蘤巖,得憇雲瞑對。

對嶺人共語,飲潭猿相連。

嶺人共語飲,潭猨相連時。

時升翠微上,邈若羅浮巔。

昇翠微上邈,若羅浮巓兩。

兩岑抱東壑,一嶂橫西天。

岑抱東壑一,嶂橫西天樹。

樹雜日易隱,崖傾月難圓。

雜日易隱崕,傾月難圓芳。

芳草換野色,飛蘿搖春煙。

艸換野色飛,蘿搖萅煙入。

入遠構石室,選幽開上田。

遠構石室選,幽開田邈此。

獨此林下意,杳無區中緣。

林下意杳無,區中緣永辭。

永辭霜臺客,千載方來旋。

霜臺客千載,方鏇出來全。

出處:全唐詩:卷172_1

唐詩:卷唐詩:卷172_1

?? 作者介紹

李白
'">
李白
唐代
李白,字太白,號青蓮居士。祖籍隴西成紀(今甘肅秦安東)。 于唐武后長安元年(公元701年)出生在西域的碎葉(今巴爾喀什湖南面的楚河流域)。幼時隨父遷居綿州昌隆(今四川江油縣)青蓮鄉。少年即顯露才華,吟詩作賦,博學廣覽,并好行使。從二十五歲起離川,長期在各地漫游,對社會生活多所體驗。其間曾因吳鈞等推薦,于天寶初供奉翰林。但在政治上不受重視。又受權貴讒毀,僅一年余即離開長安,政治抱負未能實現,使他對當時政治腐敗,獲得較深認識。天寶三載,在洛陽與詩人杜甫結交。安史之亂中,懷著平亂的志愿,曾為永王幕僚,因兵敗牽累,流放夜郎。中途遇赦東還,晚年飄泊困苦,卒開當途。 李白的詩歌以豪邁的氣魄歌唱自己的進步思想,抨擊權貴,蔑視禮教。但也時時流露出懷才不遇、人生如夢的消極情緒。從藝術上說,他的詩歌具有豐富的想象力,運用大膽的夸張和深入淺出的語言,形成豪邁爽朗的風格,是屈原之后古代積極浪漫主義詩歌的杰出代表。