宿業師山房期丁大不至 / 宿業師山房待丁大不至
原文
繁體版
夕陽度西嶺,群壑倏已暝。
夕陽度西嶺,羣壑倏已暝。
松月生夜涼,風泉滿清聽。
鬆月生亱涼,風泉滿清聽。
樵人歸欲盡,煙鳥棲初定。
樵人歸慾儘,煙鳥棲初定。
之子期宿來,孤琴候蘿徑。
之子期宿來,孤琹候蘿徑。
夕陽度西嶺,群壑倏已暝。
夕陽度西嶺,羣壑倏已暝。
松月生夜涼,風泉滿清聽。
鬆月生亱涼,風泉滿清聽。
樵人歸欲盡,煙鳥棲初定。
樵人歸慾儘,煙鳥棲初定。
之子期宿來,孤琴候蘿徑。
之子期宿來,孤琹候蘿徑。
夕陽越過了西邊的山嶺,千山萬壑忽然昏暗靜寂。月照松林更覺夜晚清涼,風聲泉聲共鳴分外清晰。山中砍柴人差不多走盡,煙靄中鳥兒剛歸巢安息。丁大約定今晚來寺住宿,獨自撫琴站在山路等你。
詩寫在山間夜宿,期待友人不至。詩的前六句,盡寫夜色;夕陽西下,萬壑蒙煙,涼生松月,清聽風泉,樵人歸盡,暮鳥棲定。后兩句寫期待故人來宿而未至,于是抱琴等待。不心焦,不抱怨,足見詩人風度。境致清新幽靜,語言委婉含蓄。“松月生夜涼,風泉滿清聽”兩句亦是佳品。