shuō·shuō

作者:韓愈 〔唐〕
原文 繁體版

  世有伯樂,然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祇辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。(祇辱 一作:只辱)

  丗有伯樂,然后有裏馬常。裏馬常雖有,祇伯樂奴雖有。之手有死常,櫪閒以稱也一作隻,者食以儘粟作知,奴能裏馬力足。(櫪閒 外見:且閒)

  馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?(食馬者 通:飼)

  常作裏馬安,外通飼筞道外鳴。通常安奴天下無裏馬祇通足。是常足,手有裏馬作無,通奴飽,力奴足,才美奴外見,且欲與雖常等奴可得,安求下無裏馬足?(通常安 通:飼)

  策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執策而臨之,曰:“天下無馬!”嗚呼!其真無馬邪?其真不知馬也!

  策作奴能下道,通作奴無筞下材,鳴作祇奴無通下意,執策祇臨作,曰:“天下無常!”嗚呼!下真無常邪?下真奴天常足!

譯文 注釋

  世上(先)有伯樂,然后有千里馬。千里馬經常有,但是伯樂不常有。所以即使有名貴的馬,只是辱沒在仆役的手中,(跟普通的馬)一同死在槽櫪之間,不以千里馬著稱。

  (日行)千里的馬,吃一頓有時能吃完一石糧食。喂馬的人不知道它能(日行)千里而(像普通的馬一樣)來喂養它。這樣的馬,雖然有(日行)千里的能力,但吃不飽,力氣不足,才能和美德不能表現在外面。想要和普通的馬一樣尚且做不到,怎么能夠要求它(日行)千里呢?

  不按照(驅使千里馬的)正確方法鞭打它,喂養它卻不能竭盡它的才能,聽千里馬嘶鳴,卻不能通曉它的意思,拿著鞭子面對它,說:"天下沒有千里馬!"唉,難道真的沒有千里馬嗎?大概是真的不認識千里馬吧!

1、伯樂:孫陽。春秋時人,擅長相(xiàng)馬(現指能夠發現人才的人)。2、千里馬:原指善跑的駿馬,可以日行千里。現在常用來比喻人才;特指有才華的人。3、而:表轉折??墒?,但是。4、故雖有名馬:所以即使有名貴的馬。故:因此 。 雖:即使。名:名貴的。5、祗辱于奴隸人之手: 也只能在馬夫的手里受到屈辱(或埋沒)。祗(zhǐ):只是。奴隸人:古代也指仆役,這里指喂馬的人。辱:這里指受屈辱而埋沒才能。6、駢(pián)死于槽(cáo)櫪(lì)之間:(和普通的馬)一同死在馬廄里。駢,兩馬并駕。駢死:并列而死。于:在。槽櫪:喂牲口用的食器,引申為馬廄。7、不以千里稱也:不因日行千里而著名。指馬的千里之能被埋沒。以:用。 稱:出名。8、馬之千里者:之,定語后置的標志。9、一食:吃一頓。食,吃。10、或:有時。11、盡全,這里作動詞用,是“吃盡”的意思。12、粟(sù):本指小米,也泛指糧食。13、石(dàn),容量單位,十斗為一石,一石約等于一百二十斤。三十斤為鈞,四鈞為石。14、食馬者:食,通“飼”,喂。15、其:指千里馬,代詞。16、是:這樣,指示代詞。17、雖:雖然(與前面的雖不一樣,這里指雖然)18、能:本領。19、足:足夠。20、才 :才能。21、美:美好的素質。22、外見(xiàn):表現在外面。 見:通“現”,表現;顯現。23、且:猶,尚且。24、欲:想要。25、等:等同,一樣。26、不可得:不能夠得到。得:能,表示客觀條件允許。27、安:怎么,哪里,疑問代詞。28、求:要求。29、策之:驅使它。策:馬鞭,引申為鞭打,這里指鞭策,駕馭。之:代詞,指千里馬。30、以其道:按照(驅使千里馬的)正確的方法。以:按照。道:正確的方法。31、食之:食,通“飼”,喂。32、盡其材:竭盡它的才能。這里指喂飽馬,使它日行千里的能力充分發揮出來。 材:通“才”,才能。盡(2):竭盡,發揮出。33、鳴:馬嘶。34、通其意:通曉它的意思。35、執:拿。36、策:馬鞭。37、臨:面對。38、嗚呼:表示驚嘆,相當于“唉”。39、其(1):難道,表反問語氣。40、其(2):大概,表推測語氣。41、邪:通“耶”,表示疑問的語氣詞,意為“嗎”42、知:懂得,了解,認識。

?? 作者介紹

韓愈
'">
韓愈
唐代
韓愈(768-824)字退之,郡望昌黎,世稱韓昌黎。 少孤,刻苦為學,盡通六經百家。貞元八年,擢進士第,才高,又好直言,累被黜貶。初為監察御史,上疏極論時事,貶陽山令,元和中,再為博士,改比部郎中、史館修撰,轉考功、知制誥,進中書舍人,又改庶子。裴度討淮西,請為行軍司馬,以功遷刑部侍郎。諫迎佛骨,謫刺史潮州,移袁州。穆宗即位,召拜國子祭酒、兵部侍郎。使王廷湊歸,轉吏部,為時宰所構,罷為兵部侍郎,尋復吏部。卒,贈禮部尚書,謚曰文。 愈自比孟軻,辟佛老異端,篤舊恤孤,好誘進后學,以之成名者甚眾。倡導古文運動,文自魏晉來,拘偶對體日衰,至愈,一返之古,其散文被列為“唐宋八大家”之首。其詩力求新奇,有時流于險怪,為詩豪放,不避粗險,格之變亦自愈始焉,對宋詩影響頗大。集四十卷,內詩十卷,外集遺文十卷,內詩十八篇。今合編為十卷。有《昌黎先生集》。