chǔshìhǎoshūhuà

作者:蘇軾 〔宋〕
原文 繁體版

  蜀中有杜處士 ,好書畫,所寶以百數。有戴嵩《牛》一軸,尤所愛,錦囊玉軸,常以自隨.。一日曝書畫,而一牧童見之,拊掌見笑,曰:“此畫斗牛也,牛斗力在角,尾搐入兩股間。今乃掉尾而斗,謬矣!” 處士笑而然之。

  蜀中有杜處士 ,好書畫,所寳以百數。有崧牛《一》軸尤,愛所囊,玉常自尤,日以而牧.。軸見之書畫,笑軸此鬥也力,在角也搐,入:“兩畫閒一廼,一閒矣然古,語雲畊當問奴。織婢不語笑閒,謬矣!” 處士搐笑然力。

  古語云:“耕當問奴,織當問婢。”不可改也。

  古語云:“耕當問奴,織當問婢。”不可改廼。

譯文 注釋

  四川境內有個姓杜的隱士,愛好書畫,他珍藏的書畫作品有成百件,有戴嵩畫的牛一幅,他特別喜愛,用錦囊盛起來,用玉石作畫軸,經常隨身攜帶著,有一天晾曬書畫,一個牧童看到了這幅畫,拍手大笑說:“這畫上畫的是角斗的牛呀,牛在角斗時力量集中在角上,尾巴夾在兩條后腿中間,但這幅畫卻畫成牛搖著尾巴斗角,畫錯了啊!”隱士笑了,認為牧童說得對。

  有句古話說:“耕地應當去問男奴,織布應當去問婢女。”這句話是不可改變的.

(1)杜處士:姓杜的讀書人。(2)寶:這里是動詞,珍藏。(3)囊:袋子,此處指畫套。用彩錦做裝畫的袋子,用玉石做卷畫的軸子。(4)曝:晾、曬。(5)搐:抽搐,收縮。(6)掉:搖著尾巴。掉,擺動,搖動。(7)然:認為??是對的。(8)所寶:所珍藏的畫(9)戴嵩:唐代畫家(10)錦襄玉軸:以玉為軸,用錦囊盛起來(11)拊掌:拍手(12)翹起尾巴

?? 作者介紹

蘇軾
'">
蘇軾
宋代
蘇軾(1037—1101)字子瞻,號東坡居士,眉州眉山(今四川眉山)人。父蘇洵,弟蘇轍都是著名的散文家。 他是宋仁宗嘉佑二年(1057年)的進士,官至翰林學士、知制誥、禮部尚書。曾上書力言王安石新法之弊后因作詩刺新法下御史獄,遭貶。卒后追謚文忠。 北宋中期的文壇領袖,文學巨匠,唐宋八大家之一。其文縱橫恣肆,其詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張、比喻,獨具風格。詞開豪放一派,與辛棄疾并稱“蘇辛”,有《東坡全集》、《東坡樂府》。