成語典故
草草收兵
cǎo cǎo shōu bīng
?? 釋義
馬馬虎虎地就收了兵。比喻工作不負(fù)責(zé)任,不細(xì)致,不慎重。
?? 出處典故
歐陽山《苦斗》十七:“張發(fā)奎剛占領(lǐng)了那個(gè)地方,要管也管不了許多,正是咱們的人活動(dòng)的好機(jī)會(huì),——你怎么好意思草草收兵?象一個(gè)赤衛(wèi)隊(duì)員么?”
?? 相關(guān)成語
疾風(fēng)勁草
jí fēng jìn cǎo
在猛烈的大風(fēng)中,只有堅(jiān)韌的草才不會(huì)被吹倒。比喻只有經(jīng)過嚴(yán)峻的考驗(yàn),才知道誰真正堅(jiān)
剗草除根
chǎn cǎo chú gēn
猶斬草除根。比喻除去禍根,以免后患。
收之桑榆
shōu zhī sāng yú
指初雖有失,而終得補(bǔ)償。后指事猶未晚,尚可補(bǔ)救。
收回成命
shōu huí chéng mìng
取消已公布的命令或決定。
厲兵秣馬
lì bīng mò mǎ
厲:同“礪”,磨;兵:兵器;秣:喂牲口。磨好兵器,喂好馬。形容準(zhǔn)備戰(zhàn)斗。
歷兵秣馬
lì bīng mò mǎ
磨利兵器,喂飽馬匹。指作好戰(zhàn)斗準(zhǔn)備。