You'll have another chance next election.
下次選舉時, 還有機會。
走遍美國 Making a Difference(當仁不讓) ACT III

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

election [?'l?k??n] 詞頻2 詞根: lect
n. 選舉,當選;選舉權;[神]神的選擇;
?? e出+lect選擇,收集+ion名詞后綴 →選舉
"She won a seat in Parliament at the election."
她在選舉中贏得了議會中的席位.
近義:option, pick, preference, selection, choice, choosing
another [?'n?e?] 詞頻1
adj. 又一個;再一個;另一的;其他一種; pron. 另一個,別個;再一個;
"The company has now amalgamated with another local firm."
這家公司現在已與當地一家公司合并了。
近義:other
chance [t??ns] 詞頻1
n. 機會,機遇;概率,可能性;偶然,運氣; v. 偶然發生;冒險;碰巧;偶然被發現; adj. 意外的;偶然的;碰巧的;
?? 碰巧有 機會闡(chan)述我的計策(ce)
"I would do it if I had the chance."
如果我有機會的話,我也會那么做。
近義:hazard, imperil, jeopardise, jeopardize, risk, stake 反義:assurance, assuredness, obviousness, palpability, patency, positiveness
next [n?kst] 詞頻1
adj. 緊接在后的;次于的;貼近的;緊鄰的; adv. 接下去;然后;居后地;依次的; n. 下一位;下一個; prep. 靠近;居于…之后;在…的隔壁;
"The next item on the agenda is the publicity budget."
議程表上的下一項是宣傳預算。
近義:oncoming, subsequent, succeeding, upcoming, pursuant, coming 反義:prior, nowadays, presently, today, currently

?? 更多「走遍美國」例句