Right now, we should clean up this room.
現在, 我們應當清理一下房間。
走遍美國 Second Honeymoon(二度蜜月) ACT II

?? 句中詞匯解析

從本句中提取的重要詞匯

right [ra?t] 詞頻1 詞根: 直
adv. 立刻,馬上;向右,右邊;恰當地;一直; adj. 右方的;正確的;合適的;好的,正常的; n. 正確,正當;右邊;權利;右手; vt. 糾正;扶直,使正;整理;補償; vi. (船舶等)復正,恢復平穩;
?? 請把名字寫(write)在右邊(right)
"Is the coffee all right?"
這咖啡還滿意嗎?
近義:avenge, vindicate, wreak, mend, rectify, reerect 反義:counterfeit, fake, forge, obstriction, pledge, responsibility
clean [klin] 詞頻1
adj. 清潔的;整齊的;新的;正派的; vt.& vi. (使)清潔;變干凈;除去…的灰塵;使…干凈; vi. 清掃; adv. 完全地,徹底地; n. 打掃;
?? 玻璃很clean(干凈),可以看到天空很clear(睛朗)
"a clean-cut all-American boy"
整潔體面的典型美國男孩
近義:lather, lave, mop, rinse, rub, scour 反義:maculate, muddy, attaint, smear, smirch, smooch
room [rum] 詞頻1
n. 房間;空間;余地;房間里所有的人; vt. 租房,合住;為…提供住處;投宿,住宿;留…住宿;
"a stuffy, airless room"
空氣沉悶不通風的房間
近義:lodge, dwell, precinct, quarter, saloon, stance

?? 更多「走遍美國」例句